Translation for "multitarea" to french
Similar context phrases
Translation examples
Creo que eso es lo que llaman multitarea.
Ce qu’on appelle être multitâche.
siempre se le ha dado bien la multitarea.
il a toujours été multitâche comme garçon.
Si habéis deducido que la multitarea no es mi fuerte, estáis en lo cierto.
Vous pouvez en conclure à juste titre que le multitâche n’est pas mon fort.
—Eh, tío —dijo Walt—. Aquí somos multitarea.
– T’inquiète, on est multitâches, a affirmé Walt.
Haz doble clic en el botón inicio para que aparezca la barra de multitareas.
Double clique sur le bouton principal pour faire apparaître la barre multitâches.
Yo no lograba concentrarme en la conversación que estaban manteniendo las diversas parejas (el gato que meditaba, el multitarea saludable) porque tenía la impresión de que nos estaban siguiendo; o, para ser más preciso, de que me estaban siguiendo.
Je ne parvenais pas à me concentrer sur la conversation des couples amis (le chat qui méditait, le bon produit multitâche) parce que j’avais l’impression que nous étions suivis – ou, plus précisément, que je l’étais.
Los yinn tienen mentes multipistas y son multitarea por antonomasia, pero ahora toda la conciencia de Dunia estaba concentrada en una meta única: aniquilar a todos los que habían destruido a su padre.
Les jinns sont dotés d’esprits multipistes et excellent dans le multitâche mais toute la volonté de Dunia se focalisait sur un seul but : éliminer ceux qui avaient tué son père.
Ahora la mayoría de la gente es multitarea: sus cerebros de carne ocupan el centro de una calima de personalidad, que en su mayor parte está virtualizada en capas apiladas de realidad estructurada, lejos de sus cuerpos físicos.
Aujourd’hui, la plupart des gens sont multitâches : leur cervelle est au cœur d’un brouillard de personnalités dont l’essentiel est virtualisé sur un empilement de couches de réalité structurées bien loin de leur corps physique.
Ariana protestó sin demasiada convicción y sin dejar de echar tímidas miraditas a Chris—. Eso es, no escuches a papá cuando dice esas cosas —continuó Suki, desviando parte de su atención multitarea en la misma dirección que la niña—. No le hagas caso, Chris.
Ariana protesta pour la forme sans cesser d’observer Chris à la dérobée.) Tu as raison, ma chérie, n’écoute surtout pas ce que dit papa. (Suki tourna un instant son attention multitâche dans la même direction que sa fille.) Ne faites pas attention à lui, Chris.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test