Translation for "muletón" to french
Similar context phrases
Translation examples
Joséphine ha desocupado la mesa de la ropa blanca y quitado el muletón.
Joséphine a débarrassé la table du linge et du molleton.
el eterno mantel de muletón sobre la mesa, las tres sillas del comedor;
l'éternelle nappe molletonnée qui recouvrait la table, les trois chaises de la salle à manger ;
se había quitado la camisa y se le veía la camiseta de franela, por encima de la que se había puesto algo así como un batín de muletón;
« il avait enlevé sa chemise et on voyait son gilet de flanelle, par-dessus lequel il avait passé une sorte de veston d’intérieur en molleton ;
Los compraron los traficantes de esclavos, les untaron los pies con polvos de tiza y les cubrieron la cabeza con bonetes de muletón blanco.
Des mangons les avait achetés, leur avaient enduit les pieds avec de la poussière de craie, les avaient coiffés de bonnets en molleton blanc.
Colin le lanzó un beso. Ella le sacudió sobre la cabeza la alfombrilla de la cama de muletón negro y plateado que tanto detestaba su marido.
Colin lui envoya un baiser et elle lui secoua sur la tête la descente de lit en molleton noir et argent que son mari n’aimait pas.
Tenía la mente clara, el verbo fácil, caminaba de un extremo al otro de la habitación, con las manos a la espalda de su bata de muletón blanco.
Il avait l’esprit clair, le débit facile, marchait de long en large, les mains dans le dos de sa robe de chambre en molleton blanc.
Había un batín en el ropero, un batín de muletón azul, con solapas de seda artificial, pero le quedaba demasiado corto y estrecho.
Il y avait une robe de chambre dans la garde-robe, une robe de chambre en molleton bleu, avec des revers en soie artificielle, mais elle était beaucoup trop petite et trop étroite pour lui.
Era el cuerpo de un marino vestido de grosero paño, pantalón de lana, blusa remendada, camisa de grueso muletón.
Ce corps était celui d’un marin, vêtu d’une grossière étoffe, pantalon de laine, vareuse rapiécée, chemise d’épais molleton, ceinture entourant deux fois sa taille.
Coloca una pila de ropa blanca sobre una esquina de la mesa cubierta con un grueso muletón todo tostado y va a coger una plancha a su vez.
Elle pose une pile de linge plié sur le coin de la table recouverte d’un épais molleton tout bruni et elle va prendre un fer à son tour.
El camarero, detrás de ellos, corrió, sobre una barra de cobre, una gruesa cortina de muletón rojo, borrando así, de un solo gesto, el mundo exterior.
Le garçon, derrière eux, tirait, sur une barre de cuivre, un épais rideau de molleton rouge, effaçant ainsi, d’un seul geste, le monde extérieur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test