Translation for "mudé" to french
Translation examples
—Estoy en el último curso. Ya no vivo allí. Me mudé. —¿Te mudaste?
— Je suis en quatrième année. Je ne vis plus au dortoir. J’ai déménagé. — Vous avez déménagé ?
Y desde entonces me mudé de vivienda varias veces.
J’ai déménagé plus d’une fois depuis.
—No —responde—, me mudé hace unos cuantos días.
– Non. J’ai déménagé il y a quelques jours.
De hecho, es la primera vez que vengo desde que me mudé.
En fait, c’est la première fois que j’y reviens depuis que j’ai déménagé.
– Mira, compré una casa y me mudé de mi apartamento. Y también dejé mi trabajo…
— J’ai acheté une maison, j’ai déménagé, j’ai quitté mon travail.
Cuando me mudé, me di cuenta de que nada de lo que había en mi apartamento me importaba.
Au moment du déménagement, je pris conscience que je ne tenais à rien de ce qui se trouvait dans mon appartement.
Me mudé aquí desde Beccles, en Suffolk, después de que mi madre muriera.
Après la mort de ma mère, j'ai déménagé de Beccles, dans le Suffolk.
—Pero te envié mi nueva dirección en cuanto me mudé —le dije—. ¿No la recibiste?
« Mais je t’ai envoyé ma nouvelle adresse, dis-je, dès mon déménagement. Tu ne l’as pas reçue ? »
Me mudé a un sitio mejor, un piso de soltero en la Sexta con Cloverdale.
J’ai déménagé dans un meilleur appart’, une piaule de célibataire sur la 6e et Cloverdale.
—Así es. Luego, conseguí empleo en una empresa de paisajismo y me mudé.
—C’est ça. Puis j’ai trouvé un boulot dans une société d’aménagement paysager et j’ai déménagé.
Me mudé allí cuando empecé de ayudante y desde entonces no me he movido. Es un alojamiento muy sencillo.
Je m’y suis installé comme jeune associé, et je n’en ai plus bougé. C’est un endroit assez quelconque.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test