Translation for "mostrarle" to french
Translation examples
No tengo nada que mostrarle.
Je n’ai rien à lui montrer.
Ansset quiso mostrarle algo, mostrarle lo que buscaba.
Ansset voulait lui montrer quelque chose, lui montrer ce qu’il cherchait.
Tengo algo que mostrarle.
J'ai quelque chose à vous montrer.
Tenemos mucho que mostrarle.
Nous avons beaucoup de choses à vous montrer.
—¿Y deberé mostrarle…?
— Et je devrai lui montrer ?…
Yo podría mostrarle
Je pourrais vous montrer
Quiso mostrarle que era como él.
Il voulait lui montrer qu’il était comme lui.
No quería mostrarle nada.
Je ne voulais rien lui montrer.
¡y mostrarles qué cielo podrían crear!
Et montrez-leur le paradis qu’ils pourraient bâtir !
Limítese a mostrarle lo que quiera y piérdalo de vista.
Montrez-lui simplement ce qu’il veut et laissez-le tomber.
—Llévele arriba a mostrarle las orquídeas, doctor.
— Conduisez-la donc en haut et montrez-lui les orchidées, docteur.
Tienes que acercarte a la puerta cuando llame —susurró—. Si llama. Tienes que mostrarle tu identificación y decirle que este es tu apartamento y que aquí no hay nadie más. Y tienes que pedirle que te enseñe una orden.
— Il faut que vous alliez à la porte, chuchotait-elle. Quand il frappera… s’il frappe… montrez-lui votre carte d’identité et dites-lui que vous habitez seul ici. Demandez à voir son mandat.
Las posturas, tú misma, no tienen mucha importancia, esconde la cara si quieres, pero en cinco o seis fotos, por lo menos, tienes que mostrarla, muévete como quieras, esto es como el cine, adelante.
— Pour les poses, faites comme vous voulez, ça n’a pas grande importance. Cachez-vous le visage si vous le souhaitez mais montrez-le sur cinq ou six photos. Bougez donc comme bon vous semble. Ici, c’est comme au cinéma, on y va.
No puede haber creación sin un creador, si hay un reloj tiene que haber un relojero tienen respuesta para todo, puedes mostrarles un circón del monte Narryer en Australia de cuatro mil millones de años de antigüedad, puedes mostrarles unos esqueletos fosilizados de Proconsul Africanus de hace dieciocho millones de años que acaban de aparecer en el lago Victoria, puede que realmente sean el eslabón perdido y ellos te dirán muy bien, eso está muy bien, si el creador pudo hacer los cielos y la tierra y lo demás en sólo seis días desde luego es capaz de producir una historia de lo más interesante que lo acompañe todo ¿no?
Il ne peut y avoir de création sans créateur, s’il y a une horloge il doit y avoir un fabricant d’horloges et ils ont toutes les réponses, montrez-leur un zircon provenant du mont Narryer en Australie qui a quatre milliards d’années, montrez-leur ces squelettes fossilisés du Proconsul africanus d’il y a dix-huit millions d’années qu’on vient juste de découvrir dans le lac Victoria, qui peut vraiment être le chaînon manquant et ils disent, parfait, absolument parfait, si ce créateur pouvait fabriquer les deux et la terre et tout le tremblement en seulement six jours il serait certainement capable de fabriquer une histoire vraiment intéressante pour aller avec n’est-ce pas ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test