Translation for "monomaniaco" to french
Translation examples
Te vuelves monomaníaca con la adrenalina.
L’adrénaline vous rend monomane.
Estaba hundido en mi ensimismamiento monomaniaco.
Mais j’étais perdu dans mon introspection monomane.
La tradición ha decidido que sólo la mitad de la humanidad debe ser monomaníaca.
La tradition a voulu que seule la moitié de l’humanité soit monomane.
En Le Père Goriot, el amor por los hijos se torna fecundo y también monomaníaco;
Dans Le Père Goriot la tendresse paternelle devient également une puissance créatrice, atteint à la monomanie.
Llevaba la vida de un monomaniaco, pero era la única manera de seguir viviendo sin que terminara hecho polvo.
C’était une existence de monomane, mais c’était alors pour moi la seule façon de vivre sans m’écrouler en morceaux.
Continuó su camino y se detuvo delante de un cuadro de Théodore Géricault, La monomaníaca de la envidia.
Camille continua son chemin, et s’arrêta devant un tableau de Théodore Géricault, La Monomane de l’envie.
¿Qué? Era evidente que Pepe era un monomaniaco, un egomaniaco y tan psicópata como un ordenador personal de bolsillo.
Mais quoi ? Il semblait évident que Pepe était monomane, egomane, et aussi psychotique qu’un ordinateur déclassé.
El mundo en el exterior del hogar era una masa de estrecheces, un haz de senderos apretados, un manicomio de monomaníacos.
Le monde extérieur était quelque chose d’étriqué, un labyrinthe de sentiers étroits, un asile de monomanes.
¿Deberá ser toda la humanidad cirujano especialista o fontanero técnico, deberá ser toda la humanidad monomaníaca?
Toute l’humanité sera-t-elle faite de chirurgiens ou de plombiers spécialisés ; toute l’humanité sera-t-elle monomane ?
—De los monomaníacos como tú y como yo.
— Des monomaniaques comme vous et moi.
¡Es usted un monomaníaco!
Quel monomaniaque vous êtes !
—Soy Henry Lucas, un monomaníaco.
— Je suis Henry Lucas, monomaniaque.
¿Escribió este monomaniaco esas críticas?
Est-ce que c’est ce monomaniaque qui a écrit les critiques ?
Sólo significaba que eran monomaniacos temporales.
Ils étaient devenus, tout bonnement, des monomaniaques.
—Usted es un monomaníaco —repuso Gersen—. Yo también.
Gersen parla d’une voix sèche. — Vous êtes un monomaniaque. Moi aussi.
—Es un monstruo. Cruel, obsesivo, monomaníaco en extremo.
— C'est un monstre. Cruel, pervers, monomaniaque au dernier degré.
Especialmente teniendo en cuenta que no es de ningún modo un monomaniaco.
Surtout compte tenu du fait qu’il n’a rien d’un monomaniaque ;
No te percatas de lo unilateral y monomaníaca que se ha vuelto tu perspectiva.
Vous ne voyez pas à quel point votre vision des choses est devenue partiale, monomaniaque.
¡Tienes que llevarme! Lo dijo con una beligerancia tan monomaníaca que Charlotte se sintió intimidada.
Cela sur un ton tellement agressif, monomaniaque, que Charlotte en a été effrayée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test