Translation for "molibdatos" to french
Molibdatos
Translation examples
De hecho, se podía obtener cualquier intermedio entre los dos, desde un mineral que era 99% tungstato y 1% molibdato hasta uno que era 99% molibdato y 1% tungstato. Ello se debía a que el tungsteno y el molibdeno poseían átomos, iones, de tamaño parecido, de manera que un ión de un elemento podía reemplazar al otro dentro de la retícula cristalina del mineral.
En fait, tous les intermédiaires peuvent théoriquement exister entre un minéral constitué de 99 % de tungstate et de 1 % de molybdate et un autre constitué de 99 % de molybdate et de 1 % de tungstate : d’une part, parce que la taille similaire des atomes, ou des ions, constitutifs du tungstène et du molybdène permet à leurs ions de se substituer très facilement l’un à l’autre à l’intérieur du réseau cristallin d’un minéral donné ;
El molibdato de calcio, a la inversa, se encontraba de manera natural como powelita mineral, pero algunas muestras de powelita contenían también pequeñas cantidades de tungstato de calcio.
Le molybdate de calcium pur, pour sa part, se rencontre à l’état naturel sous la forme du minéral dit « powellite », bien que certains spécimens de powellite comprennent également des traces de tungstate de calcium.
Pero no podía decirse lo mismo de otros muchos minerales, incluyendo la scheelita, el preferido del tío Dave. Mientras que la scheelita era idealmente tungstato de calcio puro, algunas muestras contenían también cierta cantidad de molibdato de calcio.
Mais il en allait autrement de nombreux autres minéraux, dont la scheelite si chère à Oncle Dave : bien que la scheelite soit un tungstate de calcium d’une pureté idéale, certains spécimens incluent aussi une certaine quantité de molybdate de calcium.
Pero cuando se trata de las cristalizaciones romboédricas, de las resinas retinasfálticas, de las selenitas, de las tungstitas, de los molibdatos de plomo, de los tunsatatos de magnesio y de los titanatos de circonio, bien se puede perdonar a la lengua más expedita que tropiece y se haga un lío. En la ciudad era conocido de todos este bien disculpable defecto de mi tío, que muchos desahogados aprovechaban para burlarse de él, cosa que le exasperaba en extremo; y su furor era causa de que arreciasen las risas, lo cual es de muy mal gusto hasta en la misma Alemania.
Mais lorsqu’on se trouve en présence des cristallisations rhomboédriques, des résines rétinasphaltes, des ghélénites, des fangasites, des molybdates de plomb, des tungstates de manganèse et des titaniates de zircone, il est permis à la langue la plus adroite de fourcher. Donc, dans la ville, on connaissait cette pardonnable infirmité de mon oncle, et on en abusait, et on l’attendait aux passages dangereux, et il se mettait en fureur, et l’on riait, ce qui n’est pas de bon goût, même pour des Allemands.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test