Translation for "molestas" to french
Translation examples
¿Es molesto el spam? Sí.
 Les spams sont énervants, dis-tu ? Oui.
A veces se ponen bastante molestos.
Par moments, ils sont pas mal énervants.
Y me había mirado con aquellos ojos persistentes tan molestos.
Il avait ce regard obstiné, énervant.
En los hombres resulta un gesto molesto.
Les hommes ont une façon énervante de faire ça.
En ese momento lo había considerado un pop-up especialmente molesto.
Sur le coup, il avait cru à une pop-up particulièrement énervante.
Suspiré. Era desde luego molesto carecer de los más simples cuerpos auxiliares.
Je poussai un soupir. C’était énervant de devoir se passer des plus simples supplétifs.
después de la molesta incertidumbre de sus relaciones, su corazón se embotaba en una apacible indiferencia.
après les énervants tiraillements de leur liaison, son cœur s’engourdissait dans une paisible indifférence.
Das la orden de imprimir, y la Vista Previa de Impresión solo muestra una página en blanco. Es de lo más molesto.
Tu cliques sur Imprimer et l’aperçu avant impression est une page blanche. C’est énervant.
Un oficial bajito llamado Hopkins, que había sido sargento en el ejército regular, resultaba particularmente molesto.
Un petit officier, qui s’appelait Hopkins et qui avait été sergent dans l’armée régulière, était particulièrement énervant.
Probablemente me llamaría su fan número uno o me pondría algún otro título molesto de los que sólo se le podían ocurrir a él.
Sans doute qu’il dirait que je suis sa fan numéro un ou qu’il m’affublerait d’un autre qualificatif énervant dont il avait le secret.
No es doloroso pero sí molesto.
Pas douloureux mais agaçant.
Es bastante molesto.
C’est foutrement agaçant.
Pero no con una atención molesta.
Mais pas quand cette attention est agaçante.
Es realmente molesto.
C’est vraiment très agaçant.
Es muy molesto, ¿no crees?
C’est foutrement agaçant, vous ne trouvez pas ?
Por molesto que pueda ser, es la verdad.
C’est agaçant, mais c’est la vérité.
Lo molesto es no poder hablar…
Agaçant, qu’on ne puisse pas se parler !…
Era molesto. Le dolían las rodillas.
Il était agaçant. Ses genoux étaient endoloris.
¿No era una costumbre molesta?
Ça, c’est une habitude agaçante, d’accord ?
—¡Esos aviones! Paul, ¿no le parecen molestos?
 Ces avions, Paul, vous ne les trouvez pas agaçants ?
Lily dijo: —¿La segunda cosa molesta es más molesta que la primera cosa molesta?
Lily dit : « Est-ce que le second truc ennuyeux est plus ennuyeux que le premier truc ennuyeux ?
Molesto, pero no peligroso.
C’est ennuyeux mais pas dangereux.
Pregunta molesta a mí.
Les questions ennuyeuses.
Pero aún no había nada molesto.
Mais ce n’était pas encore ennuyeux.
La gente resulta molesta.
Les gens sont ennuyeux ;
Es tan molesto no saberlo.
C’est ennuyeux de ne pas savoir.
—Esta es otra cosa molesta.
« Voilà encore un truc ennuyeux. »
—¿Cuál es la otra cosa molesta?
« Quel est l’autre truc ennuyeux ?
Algo trivial, aunque molesto.
Peu de chose, mais ennuyeux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test