Translation for "mofado" to french
Mofado
Similar context phrases
Translation examples
Me hubiera mofado de sus virtudes y habría reído.
J’aurais raillé leurs vertus en riant.
Uno de los que se habían mofado del príncipe adolescente permaneció en el tugurio, desafiante.
L’un de ceux qui avaient raillé le prince adolescent resta sur place, l’air crâne.
Él sabía perfectamente que Sebastian la había besado. Sebastian se había mofado de él con eso, y Jace casi lo había matado.
Il savait très bien ce qui s’était passé. Sébastien l’avait suffisamment raillé à ce sujet.
Hobson y Scrope Davies, dos amigos de Byron, se habían mofado un poco, pero el poeta había releído los mejores pasajes y los había comentado con indulgencia.
Hobson et Scrope Davies, deux amis de Byron, l’avaient un peu raillé, mais le poète avait relu les meilleurs passages, les commentant avec bienveillance.
«¿Pero no podría quedarme aquí?» Se oyó a sí mismo con una voz confusa de alfeñique, con un tono del que Sick Boy se habría mofado sin piedad de haber estado presente.
— Mais je peux pas rester là ? Il entendait sa propre voix, elle était malingre et friable comme un biscuit, avec des accents que Sick Boy aurait raillés sans aucune pitié. S’il avait été là.
pero ya una vez puesto en cierta disposición de ánimo y después de haberse mofado de las leyendas del país, encontrábase muy comprometido ante el servicio que de él se esperaba; era una situación difícil.
Aussi, après s'être posé en esprit fort, après avoir raillé les légendes du pays, se trouvait-il très embarrassé de refuser le service qu'on lui demandait.
Se llamaba The Orange Grove; mi madre se había mofado con Mr. McSwiney de la decoración, salpicada por todas partes de naranjos en tiestos y peceras con peces tropicales… y maridos y esposas celebrando sus aniversarios. ¡A pesar de todo, imaginaba que alguien podía «descubrirla» allí!
« L’Orangeraie » ; ma mère avait raillé le décor, surchargé d’orangers en pots et d’aquariums de poissons tropicaux. Les vieux époux y célébraient leur anniversaire de mariage. Dire qu’elle s’imaginait qu’on pourrait la découvrir dans cet endroit !
Había ido a la choza de Sannas a plena luz del día y las chicas habían lanzado exclamaciones horrorizadas ante su pie izquierdo, se habían estremecido al oler la peste que despedía su asqueroso pellejo y después se habían mofado de su tartamudeo y de lo enredado que llevaba el pelo, pero Sannas no se había sumado a sus burlas.
Il s’était rendu dans la hutte de Sannas au cours de la journée et les filles avaient été frappées d’horreur en voyant son pied gauche. Elles avaient frissonné de dégoût à son odeur, raillé son bégaiement et ses cheveux emmêlés, mais Sannas ne s’était pas jointe à leurs quolibets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test