Translation for "mis molestias" to french
Translation examples
Seguramente tendremos molestias.
Nous aurons sûrement des ennuis.
¿No supondría una molestia?
Cela n'amènerait-il pas des ennuis ?
Eso nos evitaría molestias a todos.
Cela épargnerait des ennuis à tout le monde.
—Por lo que veo, empiezan las molestias.
— Les ennuis commencent, à ce que je vois !
No he recibido de usted más que molestias.
Excepté des ennuis, je n’ai rien eu de vous.
Y luego fueron las molestias lo que le despertó.
Et puis ce sont les ennuis qui l'ont réveillé.
Molestias… Ya he tenido las mías. ¿Qué desea usted?
— Des ennuis, j’en ai eu ma dose. Qu’est-ce que vous voulez ?
No recuerdo que nunca nos haya producido molestias.
Je ne me souviens pas qu’ils aient eu des ennuis avec nous.
No voy a ocasionarle ninguna molestia.
Je ne vous causerai pas d’ennuis.
Estar es una molestia, pero no estar sería un sufrimiento.
être là est un ennui mais ne pas y être serait une souffrance.
La molestia y la preocupación chocan en ella.
Contrariété et inquiétude se heurtent en elle.
Nosotros no somos más que una pequeña molestia para Galbatorix.
Nous ne représentons qu’une contrariété mineure pour Galbatorix.
Tuve entonces una sensación de molestia.
Alors j’éprouvai une sensation de contrariété ;
Era una cosa de medio pelo, una molestia menor.
Mais c’était un point mineur, une petite contrariété.
—Sus sabandijas son una simple molestia comparadas con él.
— Cette vermine est une simple contrariété comparée à Masema.
Su ligera molestia solía desvanecerse casi al instante.
Sa légère contrariété disparut cependant.
Si no me equivoco, aquella expresión indicaba «molestia».
Je crois que cette expression signifie « contrariété ».
–Las Pequeñas Flores de Perpetua Molestia –dijo. –¿De veras?
 Les Petites Fleurs de la perpétuelle contrariété, répondit-il. — Vraiment ?
—Parecía molesta y asombrada por el origen de la molestia.
C’est démodé. » Elle avait l’air très contrariée, et perplexe quant à la cause de sa contrariété.
De repente, ante esta molestia final, Spofforth se puso furioso.
Spofforth, face à cette dernière contrariété, devint soudain furieux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test