Translation for "militarote" to french
Translation examples
Don Antonio era un militarote de trinchera y batalla.
Don Antonio était un militaire de tranchées et de batailles.
Los ingenieros nunca se han sentido cómodos en la estructura de los militarotes.
Les ingénieurs ne se sont jamais sentis à l’aise dans le cadre militaire.
Aún lo recuerdo dando palmaditas en la espalda, hablando a los soldados como si fuera más un padre que un militarote:
Je le revois encore donner de petites tapes sur l’épaule, parlant aux soldats comme s’il avait plus été un père qu’un militaire :
Sigo pensando que nadie, en la Barcelona asediada, llegó a comprender hasta qué punto un militarote como don Antonio puso a prueba la cautela y paciencia de sus nervios.
Je continue à penser que personne, dans la Barcelone assiégée, ne comprit à quel point un grand militaire tel que don Antonio avait mis à l’épreuve sa prudence et sa patience.
Don Antonio era un militarote, pero supo ver el núcleo de la verdad: que la Coronela estaba compuesta por hombres libres que defendían su libertad, y que a gente así no se la podía dirigir aguando los principios que la animaban.
Don Antonio était un militaire, mais il sut voir la vérité : que la Colonelle était composée d’hommes libres qui défendaient leur liberté, et qu’on ne pouvait diriger ce genre de personnes en altérant les principes qui les animaient.
Durante esos años de hierro Sánchez Mazas pronunció discursos, intervino en mítines, diseñó estrategias y programas, redactó ponencias, inventó consignas, aconsejó a su jefe y, sobre todo a través de FE., el semanario oficial de la Falange -donde se encargaba de una sección titulada «Consignas y normas de estilo»-, difundió en artículos anónimos o firmados por él mismo o por el propio José Antonio unas ideas y un estilo de vida que con el tiempo y sin que nadie pudiera sospecharlo -y menos que nadie el propio Sánchez Mazas- acabarían convertidos en el estilo de vida y las ideas que, primero adoptadas como revolucionaria ideología de choque ante las urgencias de la guerra y más tarde rebajadas a la categoría de ornamento ideológico por el militarote gordezuelo, afeminado, incompetente, astuto y conservador que las usurpó, acabarían convertidas en la parafernalia cada vez más podrida y huérfana de significado con la que un puñado de patanes luchó durante cuarenta años de pesadumbre por justificar su régimen de mierda.
Au cours de ces années de fer, Sánchez Mazas prononça des discours, intervint lors de meetings, élabora stratégies et programmes, rédigea des rapports, inventa des consignes, conseilla son chef. Dans des articles anonymes ou signés par lui-même ou par José Antonio en personne (articles publiés surtout dans FE, l’hebdomadaire officiel de la Phalange où Sánchez Mazas était en charge d’une rubrique intitulée “Consignes et normes de style”), il diffusa des idées et un mode de vie qui, avec le temps et sans que nul pût s’en douter – Sánchez Mazas lui-même, moins que quiconque –, seraient adoptés comme idéologie révolutionnaire de choc face aux urgences de la guerre, puis réduits au rang d’ornement idéologique par le grassouillet militaire de pacotille, efféminé, incompétent, roué et conservateur qui les usurpa pour les transformer en apparat de plus en plus putride et vidé de sens, puis les livrer à une poignée de rustres pour qu’ils puissent pendant quarante années de pesanteur justifier son régime de merde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test