Translation for "mi-cosas" to french
Translation examples
—Hay cosas. Lo que hay son cosas.
— Ce sont des choses. Ce sont des choses.
—Quisiera que me contaras cosascosascosas… pero no aquí…
— Je voudrais que tu me racontes des choses… des choses… des choses… mais pas ici…
Ver las cosas era las cosas.
C’était voir les choses qu’étaient les choses.
—¿Recordando cosas? ¿Qué cosas?
— Il se rappelle des choses ? Quelles choses ?
Quería saber cosas sobre ti. —¿Cosas? —Cosas en general.
Elle voulait savoir des choses sur toi. – Des choses ? – Des choses en général.
—Más cosas, cosas distintas.
– Plus de choses, d’autres choses.
Estas cosas la trastornan. —¿Qué cosas?
Ces choses-là la bouleversent. — Quelles choses ?
—¿Y esas cosas que le salieron en la piel? —¿Qué cosas?
— Et ces choses sur sa peau ? — Quelles choses ?
Los hombres vieron cosas, sintieron cosas, oyeron cosas.
Nos hommes ont vu des choses, ont senti des choses, ont entendu des choses.
Se tropezaba con cosas, se caía dentro y sobre cosas, se metía debajo de cosas y sorteaba cosas.
Il courait à la rencontre de choses, il tombait sur des choses, dans des choses, il fonçait sous des choses, il en esquivait d’autres.
Tengo algunas cosas para ella. —¿Qué cosas?
— Je lui apporte des affaires. — Quelles affaires ?
—¡Para todas mis cosas! —¿Qué cosas?
— Et mes affaires, alors ! — Quelles affaires ?
Le dije que se preocupara por sus cosas, pero lo que ocurre es que yo soy sus cosas.
Je lui ai dit de se mêler de ses affaires. Mais ses affaires, c’est moi.
—Justamente estaba recogiendo mis cosas —dijo él. —¿Qué cosas?
— Il me reste à emballer mes affaires, c’est tout. — Quelles affaires ?
Esas cosas no son tuyas.
C’est pas tes affaires.
Estaban entre sus cosas.
Ils étaient dans ses affaires.
Son cosas nuestras.
« C'est nos affaires à nous.
—Estas son mis cosas.
— Ces affaires sont à moi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test