Translation for "metiendo" to french
Translation examples
Sabía en lo que se estaba metiendo, dando un paso así.
Elle savait à quoi elle s’engageait en se mettant en avant de la sorte.
—contestó el coronel, metiendo las manos en los bolsillos del pantalón.
répondit le colonel en mettant ses mains dans ses poches.
—¿,Qué estábamos comiendo? —dijo después, metiendo un tenedor en mi plato—.
« Qu’avons-nous donc là ? dit-il en mettant sa fourchette dans mon plat.
Eso sí que lo puedo asegurar, metiendo mis manos al fuego por su cordura.
Voilà ce que je peux vous assurer, en mettant ma main au feu quant à sa sagesse.
—preguntó la Urraca metiendo la mano por tercera vez en el cofrecillo.
demanda la pie en mettant une troisième fois la main dans le coffret.
—¡Qué disparate, no! —repuso metiendo en una bolsa de plástico los bocadillos que acababa de preparar—.
— Mais non ! dit-il en mettant les sandwichs dans un sac plastique.
—Pero a él no lo quiero en nuestra vida —dijo, metiendo las tazas en el lavavajillas.
— En tout cas, je ne veux pas qu’il s’installe dans notre vie, dit-elle en mettant les tasses dans le lave-vaisselle.
Me vi a mí misma metiendo en el horno una pieza de asar y cocinando verduras.
Je me voyais déjà mettant un maigre rôti au four et préparant des légumes.
Sonia intentó sacarla del apuro metiendo la pata según su costumbre.
Sonia essaya de la sortir du pétrin en mettant les pieds dans le plat, comme d’habitude.
Pero cuando se estaba metiendo en la cama, descubrió que sobre la almohada había una tarjeta en la que había dibujado un sencillo acertijo.
En se mettant au lit, elle trouva sur son oreiller une petite carte sur laquelle était inscrite une énigme.
¿En qué me estoy metiendo?
Dans quoi suis-je en train de mettre les pieds ?
Se los estaba metiendo en el bolsillo.
Il commençait à les mettre dans sa poche.
–¿Y qué será eso que están metiendo en los sobres?
— Qu’est-ce qu’ils peuvent bien mettre dans ces enveloppes ?
Me estaba metiendo en algo que no era asunto mío.
J’étais en train de mettre mon nez dans des affaires qui n’étaient pas les miennes.
¡Nos estamos metiendo en terreno peligroso!
Sinon, tu vas nous mettre en danger.
—Caimán, ¿sabes con quién te estás metiendo?
— Alligator, tu sais contre qui t’es en train de te mettre ?
Siempre está metiendo la nariz en nuestros asuntos.
Elle essaie tout le temps de mettre son nez dans nos affaires.
Lo veía metiendo la nevera portátil en el maletero.
Je le voyais mettre la glacière dans la malle.
Venga, ve metiendo tu mitad en una de las bolsas.
< ommence à mettre ta part dans un des sacs.
¿Qué están haciendo aquí, metiendo en la cárcel a los buenos muchachos?
Mais qu’est-ce qui leur prend de mettre de bons gars en prison ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test