Translation for "mercancía" to french
Translation examples
No te llevaste la mercancía. ¿Qué mercancía? La heroína. Tú no la tienes. No.
Vous n’avez pas pris la marchandise, n’est-ce pas ? Quelle marchandise ? L’héroïne. Vous ne l’avez pas. Non.
Nos limpiaste y queremos que nos devuelvas la mercancía. —¿Qué mercancía?
Vous nous avez volés, nous voulons récupérer la marchandise. — Quelle marchandise ?
—¿Tienes la mercancía?
– Tu as la marchandise ?
—¿Qué hay de vuestra mercancía?
– Qu’advient-il de vos marchandises ?
Porque también nosotros éramos mercancías.
Nous aussi, nous étions des marchandises.
Ni siquiera para tu mercancía.
Même pour votre marchandise.
Al fin y al cabo, la mercancía no es más que mercancía, sobre todo si es de baratillo.
Les marchandises ne sont que des marchandises, après tout, surtout quand il s’agit de surplus.
Y arrasan con las mercancías.
Et les marchandises pillées.
los vendedores de sandias anunciaban su mercancía por las calles.
les marchands de pastèques criaient leurs denrées par les rues.
—Los chismes de la ciudad son una mercancía valorada.
— Les potins de la capitale sont une denrée à laquelle nous tenons beaucoup.
Todavía quedan algunos vendedores retrasados doblando y colocando la mercancía.
Des vendeurs, attardés, plient et rangent leurs denrées.
La elevación de la costa no favorecía el transporte de mercancías tierra adentro.
La côte abrupte aurait découragé le transbordement de denrées à l’intérieur des terres.
—El hombre ha dicho que el precio de las mercancías ha subido de repente.
« L’homme a dit que le prix des denrées a subitement augmenté.
Es evidente que el cabrón sabe lidiar con mercancía averiada.
De toute évidence, cet enfoiré sait comment gérer les denrées abîmées.
Es una mercancía extraña: una expresión de confianza en la condición humana.
C’est une curieuse denrée, l’argent : une expression de confiance en la condition humaine, en somme.
Pero los secretos son una mercancía poco corriente en una ciudad de la extensión de Garden City.
Mais les secrets sont une denrée peu commune dans une ville comme Garden City.
Las últimas cosechas habían sido pésimas: las mercancías se encarecían a medida que escaseaban;
Les dernières récoltes avaient été mauvaises ; les denrées enchérissaient à mesure qu’elles se raréfiaient ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test