Translation for "menudillos" to french
Menudillos
Translation examples
y nosotros disfrutábamos de los menudillos —alas, pescuezo, corazón y estómago— en una sopa grasienta.
nous en aimions les abats – ailes, cou, cœur et estomac – dans une soupe grasse.
Sus seguidores arrojan al escenario trozos de carne sangrante (menudillos y cosas así).
Ses adeptes lancent à la volée des petits bouts de chair sanglante (abats et autres) sur la scène.
En la cocina, Mimi sacó el cuello y los menudillos de la salsa, los puso en una bandeja y se los ofreció a Mike y a las niñas.
Dans la cuisine, Mimi sortit de la sauce le cou et les abats pour les offrir à Mike et aux deux petites filles.
Por todos lados recogían cuernos, pieles, cráneos, sesos y menudillos de cabra, para separarlos y amontonarlos.
Peaux de chèvre, cornes de chèvre, crânes de chèvre, cervelles de chèvre et abats de chèvre étaient recueillis, triés et mis en tas.
Con letra de abuela estaba escrito: espárragos, pepinillos, calabaza y guisantes, y también menudillos de ganso en salsa negra.
Asperges, cornichons, citrouille et petits pois, boudin au vinaigre et fricassée d’abats d’oie, tout cela y figurait en écriture Sütterlin de grand-mère.
Se pone en pie y sigue al piloto hasta la cabina, ambos esquivando con delicadeza varios menudillos que presumiblemente han salido de Efhridge.
Il se lève et retourne avec le pilote dans la cabine, esquivant en chemin avec précaution les quelques abats tremblotants sans doute éjectés d’Ethridge.
Ahora, sin vida para detenerse, el animal —y sus menudillos— caen de prisa al suelo de madera, desde donde, girando y derrapando, van a parar a su destino, debajo del árbol de Navidad.
Incapable de s'arrêter puisque dépourvue de vie, la dinde - suivie de ses abats - atterrit rapidement sur le parquet, glisse, virevolte et va finir sa course sous le sapin de Noël.
El momento de crisis se había producido cuando perdió en un santiamén, en una mano de piquet, un ganso cebado hasta días antes de matarlo, un ganso al que había alimentado con su propia mano y saboreado de antemano hasta los últimos menudillos.
Le moment de crise était arrivé quand une oie qu’il avait nourrie lui-même et s’apprêtait à tuer, une oie qu’il avait savourée d’avance jusqu’au dernier abat, avait été perdue en un clin d’œil au piquet.
Después, directo a su casa (no tenía llaves, me abría él apartando la cara… no me daba ni los buenos días), donde hacía los preparativos para la cena (se tarda mucho en cocinar esos menudillos) y llamaba a la confitería francesa y encargaba algo dulce.
Puis je montais à l’appartement d’Urky (je n’avais pas de clé, mais il m’ouvrait en détournant la tête – il ne me disait même pas bonjour), où je commençais à préparer le dîner (les abats sont très longs à cuisiner) et téléphonais à une pâtisserie française pour commander un dessert.
El joven nubio trajo un cuenco con patatas hervidas y tomates, y una ensalada, como acompañamiento de los menudillos, y echó una mirada a la televisión, esperando poder contemplarla, más tarde, en compañía de los Fouad.
Le jeune Nubien apporta un bol de pommes de terre et de tomates bouillies, ainsi qu’un peu de bœuf en salade pour accompagner les abats. Il sourit vaguement en jetant un coup d’œil au poste de télévision qu’il espérait regarder plus tard en compagnie des Fouad.
No existían los menudillos de pollo encantados, ¿verdad que no?
Des abattis de poulet magiques, ça n’existait pas, tout de même ?
El cocinero nos ha preparado un cerdo relleno de menudillos con miel.
Le cuisinier nous a préparé un porc farci d’abattis de volaille au miel.
Cuando tenía ocho años, me zampaba ya un pollo entero, con huesos y menudillos.
Quand j’avais huit ans, j’avalais déjà un poulet avec les os et les abattis.
Los corazones, cuellos, menudillos e hígados giran lentamente en agua hirviendo.
Les cœurs, les cous, les abattis et les foies tournent lentement dans l’eau qui bout.
En la cocina, el criado nubio disponía un montón de menudillos sobre la tabla de picar.
Dans la cuisine, le jeune employé nubien triait une pile d’abattis de volailles sur une table métallique.
Así que Herb le sacó de limpiar y le dijo que tenía que barrer y limpiar, hacer paquetes con los menudillos y ayudar a cargar el camión.
Si bien que Herb ne lui fit plus vider les bêtes, il lui dit de balayer et de nettoyer, d’empaqueter les abattis et d’aider à charger le camion.
Le mete sal y la espolvorea; después frota la piel con una mezcla de mantequilla y canela. Añade cebolla a los trozos de cuello, corazones y menudillos que motean el caldo.
Elle y jette du sel et enlève ce qui est tombé autour, puis elle enduit l’extérieur d’un mélange de beurre et de cannelle. Elle ajoute de l’oignon aux morceaux de cou, aux cœurs et aux abattis qui nagent à la surface du bouillon.
Una vez allí, profundamente sumido en mis pensamientos frente a la ventana, y rodeado de todo ese torbellino y campanilleo, no alcancé a oír el gong, de modo que cuando bajé a almorzar y me senté a la mesa, ya estaban sirviendo el tercer plato, el favorito del doctor: menudillos, que en el paladar tenían un tacto musgoso, con salsa de tomate.
Une fois là, debout à la fenêtre, perdu dans mes pensées au milieu de ce tumulte et de ce tintamarre, je n’entendis pas le gong, de sorte que, lorsque je descendis pour déjeuner et pris place à la table, on en était au troisième service – des abattis, mousseux au palais, avec de la sauce tomate – le plat favori du docteur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test