Translation for "menta verde" to french
Menta verde
Translation examples
Y se contentó con beber la panacea del país, la tisana de menta verde.
et il se contenta de boire la panacée du pays, la tisane de menthe verte.
El tiempo ya no existía: eran las dos cuando bebí sobre el mostrador de la Rotonde una menta verde.
Le temps n’existait plus : il était déjà deux heures quand je bus, au zinc de La Rotonde, une menthe verte.
—Vamos, querido mío —dijo la puta—, compórtese. —¡Camarero! —dijo el gato—, ¡Una menta verde!
— Allons mon chéri, dit la putain, sois sage. — Garçon ! dit le chat. Une menthe verte ! — Ah !
Los huesos de los niños eran tiza y marfil en vez de barras de menta verde y, regaliz como a principios de año.
En eux, les garçons sentaient leurs os devenir de craie et d’ivoire, au lieu des barres de menthe verte, des bâtons de réglisse du début d’été.
Recuperada su condición masculina, bebía menta verde en una mesa hablando de sus éxitos en Casablanca, en Dakar y en el Congo belga.
Redevenu homme, il buvait de la menthe verte à une table en parlant de ses succès à Casablanca, à Dakar et au Congo belge.
Un hilo de menta verde se iba corriendo sobre el pelaje del animal, dibujando una complicada red. —¡Pobre pequeñín! —sollozó la puta.
Un filet de menthe verte coulait sur le poil du chat en formant un réseau compliqué. — Pauvre petit… sanglota la putain.
—Están refrescando las colmenas —explicó August y, al hacerlo, el aroma a menta verde de su aliento acarició mi rostro—. Es el sonido de cien mil alas de abeja abanicando el aire.
— Elles rafraîchissent les ruches, a-t-elle expliqué. (Son haleine sentait la menthe verte.) C’est le bruit que font cent mille ailes d’abeilles qui ventilent l’air.
El barman, Justin, con camisa y corbata negra, daba un último repaso a los vasos y, únicamente un cliente, un hombre gordo con el rostro enrojecido, sentado en un alto taburete, bebía una menta verde.
Le barman, Justin, en chemise blanche et cravate noire, donnait un dernier coup de chiffon à ses verres et, seul client, un gros homme au visage rouge, assis sur un haut tabouret, buvait une menthe verte.
Fuimos al bar y pedimos dos cócteles –perroquet se llamaban– a base de pastís, sirope de menta verde, agua y hielo. La típica bebida fresca y sabrosa que te bebes como si fuera un refresco y que luego te ofusca las ideas y hace que te tiemblen las piernas.
Au bar, nous avons pris deux cocktails, des perroquets* ‒ pastis, sirop de menthe verte, eau et glaçons ‒, le genre de consommation fraîche et agréable qu’on descend comme certaines boissons de l’enfance et qui, un instant plus tard, embrouille les idées et fait trembler les jambes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test