Translation for "menos adecuado" to french
Translation examples
Los héroes son hombres que, por casualidad, tienen que vérselas, de forma más o menos adecuada, con acontecimientos heroicos.
 Les héros sont des hommes à qui il arrive de se tirer de façon plus ou moins convenable de circonstances héroïques.
Aquellas reflexiones, aquellos destellos de luz, aquel gesto inocente y encantador, aquel automóvil japonés, todo resultaba más o menos adecuado para aquel paisaje.
Ces pensées, ces éclats de lumière, ce geste innocent et charmant, cette voiture japonaise – tous plus ou moins appropriés au paysage.
Ése era el enorme bloque de granito plantado en el centro de su vida, la fuente de toda su ira y de aquel sarcasmo que dirigía no sólo contra su madre sino también —últimamente de forma cada vez más perjudicial para ella misma— contra destinatarios mucho menos adecuados.
C’était là l’énorme bloc de granit qui se trouvait au centre de sa vie, la source de toute la colère et de tout le sarcasme qu’elle dirigeait non seulement contre sa mère mais – et elle en pâtissait dernièrement de plus de plus – contre des objets moins appropriés.
Quizá fue algo inconsciente o algo motivado por el alcohol. Nada más empezar a hablar de ello, en cambio, me percaté de que había elegido el tema de conversación menos adecuado en esa situación. No tenía que haber hablado del elefante. No sé cómo explicarlo, pero era un asunto concluido, cerrado.
Peut-être qu’inconsciemment je voulais donner mon avis sur l’histoire de l’éléphant à quelqu’un – quelqu’un qui soit capable de le comprendre – ou peut-être avais-je tout simplement trop bu. En tout cas, dès que j’eus commencé à en parler, je me rendis compte que j’avais mis sur le tapis le sujet le moins approprié pour l’occasion.
Rudolf pensó que era difícil imaginar un nombre menos adecuado que Jans para esa majestuosa aparición exótica ataviada con un sarong-kebaya. Saludó a Rudolf y Herman muy efusivamente y les acompañó a los aposentos de los invitados, que se encontraban en la planta baja, disculpándose con un torrente de palabras porque, como hacía tan poco que habían terminado de construir la casa, no todo estaba aún en regla.
Rudolf pensa qu’on n’aurait pu trouver de nom moins approprié que « Jans » pour cette personne distinguée, au charme exotique en saroeng-kebaja, qui accueillit les deux visiteurs avec une chaleureuse exubérance, puis les entraîna vers les chambres d’amis au rez-de-chaussée, s’excusant en un déluge de paroles de ce que, si peu de temps après les derniers travaux de construction, tout n’était pas encore en état.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test