Translation for "mencionemos" to french
Translation examples
En todos nuestros planes partimos de una base que puede resultar incierta: que la niña vendrá con nosotros voluntariamente, que en cuanto mencionemos el nombre de Jonah o el de Mary, en cuanto le digamos que trabajamos para sus abuelos, Amanda Hale saldrá por la puerta y subirá al coche.
Tout notre plan repose sur un grand principe : l’enfant acceptera de nous suivre. Si nous mentionnons le nom de Jonah ou de Mary, si nous lui disons que nous travaillons pour ses grands-parents, Amanda Hale sortira de l’appartement pour monter dans notre voiture.
Mencionemos también, sin pretender ser exhaustivos, algunos detalles extraídos de las Vidas de la Historia Augusta, como las de Antonino y Marco Aurelio, por Julio Capitolino, y algunas frases procedentes de Aurelio Víctor y del autor del Epítome, quienes tienen ya una concepción legendaria de la vida de Adriano, pero cuyo espléndido estilo coloca en una categoría aparte.
Mentionnons aussi, sans d’ailleurs essayer d’être complets, quelques détails glanés dans d’autres Vies d’Histoire Auguste, comme celles d’Antonin et de Marc Aurèle, par Julius Capitolinus ;
Antes de emprender el estudio de los complicados aparatos que necesita la fecundación cruzada entre las mil ceremonias nupciales en uso en nuestros jardines, mencionemos las ideas ingeniosas de algunas flores muy sencillas en que los esposos nacen, se aman y mueren en la misma corola.
Avant d’aborder l’étude des appareils compliqués que nécessite la fécondation croisée, parmi les milliers de cérémonies nuptiales en usage dans nos jardins, mentionnons les idées ingénieuses de quelques fleurs très simples où les époux naissent, s’aiment et meurent dans la même corolle.
Y mencionemos también a ese personaje vacante, sin nombre, sin lugar en la historia, pero tan yo como todos los otros, simple juguete de las cosas, ni más ni menos que un cuerpo, tendido en su lecho de campaña, distraído por un olor, ocupado por un aliento, vagamente atento a un eterno zumbido de abeja.
Et mentionnons aussi ce personnage vacant, sans nom, sans place dans l’histoire, mais aussi moi que tous les autres, simple jouet des choses, pas plus et pas moins qu’un corps, couché sur son lit de camp, distrait par une senteur, occupé d’un souffle, vaguement attentif à quelque éternel bruit d’abeille.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test