Translation examples
Teniendo en cuenta que no bastaba el papel con membrete.
De toute façon, le papier à en-tête, ce n’était pas suffisant.
Por suerte, en su maletín tenía hojas con el membrete oficial.
Heureusement, il avait emporté du papier à en-tête officiel.
La carta estaba escrita en un papel con el membrete del Fouquet's.
La lettre était écrite sur du papier à en-tête du Fouquet’s.
Cogió una hoja con membrete y escribió a máquina:
Il prit un papier à en-tête et écrivit à la machine :
Por no mencionar los membretes de los documentos y la documentación de la ciudad.
Sans parler du papier à en-tête des documents officiels.
Papel, con idéntico membrete, levemente azulado.
Du papier à lettre portant la même raison sociale, légèrement bleuté.
Como verás por el membrete del papel, estoy en alta mar.
Comme tu le vois d’après le papier à lettres, je vogue sur l’océan.
Aparecía también, no demasiado llamativa, en el membrete de las cartas del profesor Cropper.
Elle apparaissait également, mais sans trop d’ostentation, sur le papier à lettres du Professeur Cropper.
Estaba escrita a mano en un papel con su membrete, y llevaba fecha del 16 de agosto de 1978.
Elle était écrite à la main sur son papier à lettres et datée du 16 août 1978.
En una mesita había lápices, plumas, goma y papel de cartas sin membrete.
Une petite table contenait des crayons, des porte-plume, une gomme et du papier à lettres sans nom ni initiales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test