Translation for "me perturbado" to french
Translation examples
¿Estaba su mente perturbada?
Sa tête se dérangeait-elle ?
Yacía estirada con tanta delicadeza que yo no podía creer que fuese una criatura viviente; parecía un fósil que el paso de la eternidad no había perturbado.
Elle gisait à plat et allongée si délicatement que je n’arrivais pas à croire qu’il s’agissait d’un être vivant – rien qu’un fossile que la marche de l’éternité ne dérangeait pas.
A menudo, perturbada aparentemente por el ruido del helicóptero, una forma humana parecía correr y ocultarse en las ventanas que se abrían al nivel del agua: era un cocodrilo que perseguía a una bestia acuática, o el extremo de un tronco, desprendido de un helecho arbóreo.
Parfois, comme si le bruit de l’hélicoptère le dérangeait, quelque chose qui ressemblait à une forme humaine filait se cacher dans les fenêtres le long de la ligne de flottaison ; mais ce n’était qu’un crocodile qui attrapait une poule d’eau, ou un rondin arraché aux massifs d’arbres-fougères.
Si aquellos tipos que pasaban por meticulosos, amantes del orden y roñosos frecuentaban el establecimiento, debía de ser realmente limpio y barato, probablemente hasta tranquilo, porque los nattifftoffes no vacilaban en movilizar a las fuerzas del orden si veían perturbada su paz nocturna.
Si ces gens vétilleux, amoureux de l’ordre et réputés près de leurs sous choisissaient cet établissement, c’est qu’il était propre et bon marché, peut-être même tranquille, les Nattes-tifs-touffes ne craignant pas de mobiliser la police quand on les dérangeait dans leur sommeil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test