Translation for "me movieron" to french
Similar context phrases
Translation examples
Sus dos oyentes no movieron ni una ceja al recibir la noticia, era imposible determinar si ya habían sospechado el secreto o si les era por completo desconocido.
Ses deux interlocuteurs ne semblèrent pas particulièrement émus de cette révélation et il fut impossible au père Louis de savoir s’ils avaient déjà percé son secret à jour.
Movieron los cuerpos.
 Ils ont déplacé les corps.
No movieron el cuerpo.
Le corps n’a pas été déplacé.
Movieron los muebles para la fiesta…
 Le mobilier a été déplacé pour la fête…
Quiero descubrir por qué movieron la alfombra.
Je veux savoir pourquoi ce tapis a été déplacé.
¿O crees que movieron las piedras porque no tenían nada mejor que hacer?
— À moins qu’ils n’aient eu rien d’autre à faire que de déplacer des pierres.
Mis dedos se movieron mecánicamente, como los de un robot, por el teclado.
Mes doigts se sont déplacés sur le clavier, mécaniquement, comme ceux d’un robot ;
Eso quiere decir que no movieron el cuerpo tras dispararle.
Ce qui signifie qu'il n'a pas été déplacé après avoir été abattu.
Sus dedos, clavados en la tierra, la movieron un poco, de forma inadvertida.
Par inadvertance, en grattant la terre de ses doigts, il déplace légèrement le cadavre.
–Sé que movieron los cuerpos de Deborah Harvey y Fred Cheney.
— J’avais constaté que les corps de Fred et Deborah avaient déplacés, dis-je.
—Fue lo bastante listo como para ponerse guantes cuando movieron el coche.
— Il a été suffisamment futé pour porter des gants quand ils ont déplacé la Polo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test