Translation examples
Me meto en el mercado de abastos para que no me vea.
Je rentre dans le marché couvert pour qu’il ne me voie pas.
—Me sustituyes, y yo me meto dentro a vacilar. ¡Vago!
— Tu me remplaces, et je rentre me trémousser. Voyou !
–Yo no me meto ahí dentro, es una locura.
— Je ne vais pas rentrer là-dedans, c’est complètement dingue. »
Yo meto a Marlena en la habitación y él baja corriendo.
Je fais rentrer Marlène dans sa chambre, tandis qu’il s’empresse de redescendre.
Así que una de dos: o eso, o me voy a casa y meto la mano en el fuego.
Ou c’est ça, ou je rentre et je me mets la main au feu.
Hacemos un trato: me meto en la ducha con ella, pero dejo la cabeza fuera.
On fait un marché : je rentre dans la douche avec elle mais je penche ma tête dehors.
Si volvéis a decir una palabra de la guerra, me meto en casa.
Si vous prononcez encore le mot “guerre”, je rentre. »
Pero si la meto en casa temprano, me insulta como un lobo de mar.
Si je la rentre plus tôt, elle va jurer contre moi comme un charretier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test