Translation for "master" to french
Translation examples
Buenos días, master Peter.
Le bonsoir à vous, maître Peter.
—A vuestras órdenes, master Tressilian —contestó.
– Je suis votre serviteur, maître Tressilian.
—preguntó asombrado Master Baine.
Maître Baine s’inclina gravement.
—¿Vas a clase con Master Kwon?
– Tu vas chez Maître Kwon ?
Satisfecho, Master Kwon dijo:
Satisfait, Maître Kwon dit :
Con frecuencia, un master listo exclamará:
Parfois un « Maître » rusé les interrompra, en déclarant :
Pero master Godolphin no hizo caso de la invitación.
Maître Godolphin ignora l’invitation.
—exclamó Nicolás—. ¡No lo creo, master Lionel!
– Mais vous-même, maître Lionel, le croyez-vous coupable ?
Master Lionel se puso repentinamente en pie.
Maître Lionel se leva brusquement de sa chaise.
—Por favor, dentro —dijo Master Kwon.
– S’il vous plaît, vous entrer, dit Maître Kwon.
Necesito un master.
J’ai besoin d’une maîtrise.
–No, soy una técnica con un máster.
— Non, je suis technicienne, je n’ai qu’une maîtrise.
Y el master en 1970, cuando tenía veinticuatro.
Et ma maîtrise en 1970, à vingt-quatre ans.
El hermano de Tanabe cursaba un máster en arquitectura.
Son frère était en maîtrise d’architecture.
Tiene un máster en económicas, y es realmente cachonda.
Elle a une maîtrise d’économie, et elle est vraiment chouette.
Quizá durante tu master en psicología o algo así.
Ça faisait partie de ta maîtrise de psychologie, non ?
– A George Manson, acabo de obtener el master.
— George Mason, je viens de décrocher ma maîtrise.
Obtuvo un master en Derecho y se convirtió en profesor.
Après une maîtrise en droit, il était entré dans l’enseignement.
Cuando se graduó en turismo, se matriculó en un máster de sociología.
Une fois son BTS passé, elle s'inscrivit en maîtrise de sociologie.
Para trabajar como psicóloga de un instituto tuvo que cursar una licenciatura y un máster.
Un poste de psychologue scolaire exige une maîtrise.
El sealing-master sabía que era objeto de especial vigilancia, como sabía que el capitán no toleraría que provocase la insubordinación entre sus camaradas.
Le sealing-master se savait l’objet d’une surveillance spéciale, comme il savait que le capitaine Len Guy ne le ménagerait pas, s’il s’avisait de provoquer ses camarades à l’insubordination.
Un segundo disparo, hecho por el capitán Len Guy, rozó el pecho del sealing-master, y la bala se perdió contra los bloques en el momento en que la canoa desaparecía tras el ice-berg.
Un second coup, tiré par le capitaine Len Guy, effleura la poitrine du sealing-master et la balle alla se perdre contre les blocs, à l’instant où le canot disparaissait derrière l’iceberg.
El capitán Len Guy y Jem West participaban de la opinión de que ninguna tentativa de rebelión sería efectuada por el sealing-master y los suyos en tanto que la masa flotante continuara andando… Sin embargo, convenía extremar la vigilancia.
Le capitaine Len Guy et Jem West partagèrent cette opinion qu’aucune tentative ne serait faite par le sealing-master et ses compagnons alors que la masse flottante continuerait à se déplacer. Néanmoins, il convenait que la surveillance ne se relâchât pas un seul instant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test