Translation for "martirizar" to french
Translation examples
Martirizar a Lev era la afición primera de Vad, y su principal proyecto durante quince años.
Tourmenter Lev avait été le passetemps, le projet favori de Vad pendant quinze ans.
Saludar o no saludar daba lo mismo, las normas siempre se interpretaban de forma que lo pudieran martirizar a uno.
Saluer, ne pas saluer, c’était pareil, la règle était toujours fixée de façon à leur permettre de nous tourmenter.
Hay un término en el argot que usaban Jacob y sus amigos, trampa mental, que se refiere a martirizar a alguien, despistándole, normalmente a base de ocultarle un hecho crucial.
Entre eux, Jacob et ses copains ont un mot, « embrouiller », pour désigner le fait de tourmenter quelqu’un en l’induisant en erreur, généralement en ne lui révélant pas un élément capital.
Y Alfred se dedicó a martirizar a los niños más pequeños, a comportarse groseramente en las clases y a aceptar todos los retos, desde escalar a la rama más alta de los árboles a deslizarse por las barandillas de las escaleras.
Quant à Alfred, il se mit à tourmenter les élèves plus jeunes, à être grossier en classe et à relever tous les défis possibles, comme grimper en haut d’un arbre ou glisser le long de la rampe des escaliers.
Dolido por el apodo que le adjudicaron por cometer una falta -que según el Estado no era en manera alguna una falta- cuya enormidad jamás dejó de martirizar su conciencia, nunca más volvió a informar.
Torturé par ce qualificatif qui lui était imposé pour avoir commis un crime – qui, selon l’Etat, n’en était d’ailleurs pas un – dont la monstruosité n’avait depuis lors jamais cessé de lui tourmenter la conscience, il n’avait plus jamais rien répété.
Sí, claro, él también había puesto en práctica algunas buenas ideas para martirizar a la gente: el neoliberalismo, los reality-shows, los Modern Talking (de cuya canción Cheri, Cheri Lady, estaba muy orgulloso), pero no había manera de ponerse a su altura.
Bien sûr, il a eu quelques bonnes idées pour tourmenter les hommes : le néolibéralisme, la téléréalité, les 2Be3 (il est particulièrement fier de leur tube Toujours là pour toi), mais, l’un dans l’autre, il ne leur arrive plus à la chevile.
No hacía siquiera ocho días que Hitler se había convertido en amo y señor de la ciudad, cuando proclamó la orden que prohibía a los judíos sentarse en los bancos: era una de aquellas prohibiciones ideadas, obviamente, con el único y sádico propósito de martirizar con malicia.
Hitler n’était pas depuis huit jours maître de la ville qu’on prit un arrêté bestial interdisant aux Juifs de s’asseoir sur un banc — une de ces mesures qui visiblement n’avaient été inventées que dans le dessein sadique de tourmenter perfidement.
Sapor había enviado con él al drusbadh, jefe de los médicos del Imperio, importante dignatario, enfundado en sus atavíos reglamentarios y acompañado de todo un ejército de sangradores, boticarios, encargados de los incensarios y expertos en colocar sanguijuelas, que llevaban a la vista sus instrumentos para sanar o para martirizar.
Shabuhr avait dépêché avec lui le drusbadh, chef des médecins de l'Empire, dignitaire considérable, engoncé dans ses atours réglementaires, accompagné de toute une armée de saigneurs, d'apothicaires, de fumigateurs, de poseurs de sangsues, chacun portant en évidence ses instruments de soin ou de supplice.
—Me martirizará de todos modos porque no tengo esa mierda de pulsera.
— Mais elle va me torturer parce que je n’ai pas son putain de bracelet.
Como si ahora fuera necesario martirizar a la gente a la que se ha decidido quitar de en medio.
Comme s’il était désormais nécessaire de torturer les gens qu’on a décidé de tuer.
El frenesí de la pasión dominó durante horas a la encendida servidora del Dios Flamígero, hasta que, finalmente, el sueño la venció y la dejó sumida en la inconciencia al lado del hombre al que había jurado martirizar y sacrificar.
Pendant des heures, la frénésie de la passion posséda l’adoratrice du dieu flamboyant. Enfin le sommeil la terrassa et elle tomba, privée de conscience, aux côtés de l’homme qu’elle avait promis à la torture et à la mort.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test