Translation for "mantiene que" to french
Mantiene que
Translation examples
Nell le mantiene la mirada.
Nell soutient son regard.
Que es lo que, mantiene ella, yo nunca entenderé.
Ce que, soutient-elle, je n’ai jamais compris.
Creen que su codicia es la que mantiene con vida a los continentes.
Ils croient que leur cupidité soutient les continents.
Es la estructura de apoyo definitiva que mantiene el edificio en pie.
C’est la structure finale qui soutient l’ensemble.
Ahora las mujeres no significan nada para mí, pero la cerveza me mantiene andando.
Maintenant, les femmes ne m’intéressent plus, mais j’ai la bière qui me soutient.
Su voluntad ya no mantiene los encantamientos que dejó al desaparecer.
Sa volonté ne soutient plus les enchantements qu'elle a laissés derrière elle.
Ofrecemos esperanzas pero no inyecciones, y esto, de alguna manera, mantiene a nuestros súbditos.
Nous offrons de l’espoir mais pas d’injections, et cela, de quelque manière, soutient nos sujets.
Pero se conserva en buen estado físico; además, su magia es poderosa y lo mantiene mejor que muchos.
Mais il est en bonne condition physique, sa magie est forte et le soutient mieux que la plupart.
Como te dije en el Jenny, la esperanza de recuperarla es lo único que mantiene vivo al viejo.
Comme je te l’ai dit à bord de la Jenny, c’est l’espoir de la retrouver qui soutient le vieux.
Aquel día sospeché que la literatura sólo mantiene relaciones inciertas con la verdad.
Je soupçonnai ce jour-là que la littérature ne soutient avec la vérité que d’incertains rapports.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test