Translation for "manteniéndola" to french
Translation examples
—Sí. —Vuela alejándote de ella, manteniéndola alineada con esta playa.
— Oui. — Volez dans la direction opposée, en le gardant dans l’alignement de la plage.
—No —respondió, desenfundando su pistola y manteniéndola bajo la chaqueta.
— Non, dit-il en dégainant son arme et en la gardant sous sa veste.
Se había contentado con proteger sus intereses manteniéndolos al abrigo de todo riesgo de sinceridad.
Il s’était contenté de protéger ses intérêts en se gardant à couvert de tout risque de sincérité.
La mujer se negó a alzar de nuevo la mirada, manteniéndola obstinadamente fija en la superficie de la mesa.
Elle se refusa d’abord à lever les yeux, les gardant rivés sur la table.
Comprenden las cosas manteniéndolas simples —en el caso del ArchiCanciller Ridículo, cuanto más simple, mejor.
Ils les comprennent en les gardant simples – pour l’archichancelier Ridculle, plus c’est simple, mieux c’est.
Tras la separación de sus padres, fue Charles quien le escribió, manteniéndola al tanto de todo lo que ocurría en Cairney.
Quand les parents de Liz s’étaient séparés, c’était Charles qui lui avait écrit pour lui donner des nouvelles de Cairney, gardant le contact avec elle.
En ese momento, su cómplice cogió mi propia arma y arrastró los pies para adelantarse, manteniéndola apuntada hacia nosotros.
Son complice ramassa mon arme et s’avança un peu lui aussi, en la gardant pointée sur nous.
Giro rápidamente a la izquierda, aunque manteniéndola al alcance de mi visión periférica: no hay nadie detrás de mí.
Je pivote rapidement sur ma gauche, tout en la gardant dans ma vision périphérique. Il n’y a personne derrière moi.
Lloyd colocó la Ithaca junto al marco de la puerta, manteniéndola cerca de su alcance. —Ya no soy sargento.
Lloyd posa l’Ithaca debout contre le chambranle, en le gardant à portée, prêt à s’en saisir : « Je ne suis plus sergent.
Rondan miles de cosas en la cabeza de Bartleboom, mientras retira las manos, manteniéndolas abiertas, como si al cerrarlas se le escapara todo.
Mille choses bourdonnent, dans la tête de Bartleboom, tandis qu'il retire ses mains, en les gardant ouvertes, comme si les refermer c'était tout perdre.
Lo mismo que manteniéndole a él ahí.
Comme par exemple cette idée de le garder par ici.
—Entonces, ¿quién estaba manteniéndolos a raya?
— Mais alors qui réussit à les garder à distance ?
Lo ha ocultado todo el tiempo, manteniéndola cerrada.
Elle l’a gardée cachée dans sa main recroquevillée.
La influencia de mi cuerno seguirá manteniéndole con vida.
Son influence continuera à le garder en vie.
Pero Jack la sujetó por las muñecas manteniéndola cerca.
mais il la retint par les poignets, pour la garder près de lui.
Pero, si ha mantenido el secreto hasta ahora, seguirá manteniéndolo.
Mais s’il l’a gardé aussi longtemps, il continuera.
—No debería…, pero supongo que es inútil seguir manteniéndolo en secreto.
— Je ne devrais pas t’en parler… mais j’imagine qu’il est inutile de garder le secret plus longtemps.
tiempo para comenzar esos preparativos, pero manteniéndolos en secreto, aunque no muy escondidos...
Le temps de commencer ces préparatifs, de les garder secrets, et pourtant pas trop…
Pero van a perder mucho tiempo manteniéndolo vigilado, a menos que lo arresten.
Mais les agents auront du mal à le filer et à le garder à l’œil, à moins de l’arrêter.
Tal vez Nynaeve pensó compensar lo otro manteniéndolos ahora con ella.
Nynaeve voulait peut-être les garder en permanence avec elle pour se faire pardonner ses réticences…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test