Translation for "manera desigual" to french
Translation examples
Una vez la hubo desdoblado, vio que constituía la mitad de una hoja ordinaria, y que la parte inferior había sido cortada, o mejor dicho, arrancada de manera desigual.
L’ayant développée, il vit que cela ne constituait guère que la moitié d’une feuille ordinaire, et que la partie inférieure avait été coupée, ou plutôt déchirée de façon inégale.
La magnificencia de los restos de la ciudad de Roma —y sus defensas decimonónicas contra las inundaciones, que han evitado devastadores desbordamientos— pueden distraer nuestra atención de los desastres naturales que se producían repetidamente en el lugar, y que afectaban de manera desigual a los ricos y a los pobres aunque a menudo fueran vecinos.
La grandeur des vestiges de Rome − la ville devant largement à des digues datant du XIXe siècle d’avoir été épargnée par des inondations dévastatrices − peut nous faire oublier les désastres qui s’abattaient régulièrement sur la cité, de façon inégale selon qu’on était riche ou pauvre.
La segunda, que los agentes naturales están repartidos en el globo de una manera desigual.
La seconde, c’est que les agents naturels sont répartis sur le globe d’une manière inégale.
El otoño progresa en la vegetación de una manera desigual, como arbitraria, incendiando de amarillo violento la copa entera de un olmo, manchando de rojo tan sólo una entre las ramas de un roble.
L’automne progresse sur la végétation de manière inégale, arbitraire, incendiant d’un jaune violent la masse entière d’un orme, tachant de rouge une seule des branches d’un chêne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test