Translation for "maleable como" to french
Translation examples
Los inmuebles son maleables como nuestra existencia, ¿verdad?
Les immeubles sont malléables, comme nos existences, n'est-ce pas?
Los restos estaban casi todos endurecidos, pero uno o dos seguían estando maleables, como si se hubieran quemado hacía poco. Tia se volvió.
Le résidu avait durci, sauf à un ou deux endroits où la cire était encore malléable, comme si on avait éteint les bougies récemment.
Para cuando terminaron el cigarrillo y volvieron a aplicarse el pintalabios, Rose era tan maleable como la cera, incapaz de protestarle al cantante protesta.
Quand leurs cigarettes furent consumées et qu’elles eurent remis du rouge à lèvres, Rose était malléable comme de la cire, ne pouvait plus protester contre le chanteur protestataire.
Pero todas son o demasiado blandas o demasiado duras: gomas de «miga de pan», maleables como la arcilla, o de materias grisáceas y secas que rascan el papel, buenas a lo sumo para borrar manchas de tinta;
Mais elles sont toutes ou trop molles ou trop dures : des gommes « mie de pain » malléables comme de la terre à modeler, ou bien des matières grisâtres et sèches qui grattent le papier – bonnes tout au plus pour effacer les taches d’encre ;
Sentí como si mi cuerpo se reblandeciera debajo de la tapa de madera, se volviese céreo y maleable como el higo, cediendo ya, preparándose para separarse del muñón de mi cuello con un ruido blando y hundirse lentamente en el fondo de la vasija -.
Je sentais sous le couvercle de bois mon corps se ramollir, devenir cireux et malléable comme la figue et déjà s’affaisser, tout prêt à se séparer de mon moignon de cou avec un bruit gargouillant, pour retomber lentement au fond de la jarre...
Cuando pasan del tercer piso al segundo, la bocanada de perfume se espesa y solidifica a las puertas de su garganta: una pasta densa, todavía maleable, como la que un dentista alguna vez usa para forrarle los dientes y tomarle un molde de la boca pero que en segundos será dura y seca como una piedra.
Au moment où ils passent du troisième au deuxième étage, la bouffée de parfum s’épaissit et se concentre à l’entrée de sa gorge : c’est une pâte dense, encore malléable, comme celle que le dentiste utilise parfois pour lui recouvrir les dents et faire un moule de sa bouche, et qui devient en quelques secondes aussi dure et sèche que de la pierre.
en ellos hemos hecho algo de lo que hubieran sido incapaces gigantes o genios; hemos excavado en la dura roca un canal de agua que comunica el Nilo con la colina de la pirámide, hemos cortado y pulido rocas altas como montañas, que en nuestras manos fueron maleables como la pasta… Las hemos traído desde el sur más lejano: ¡mirad, mi señor, cómo surcan el río las barcazas cargadas de montañas de rocas, como altos montes movidos por la magia de un poderoso encantador…, mirad a los trabajadores, entregados a su labor, inclinados sobre la tierra de la colina, como si su superficie se abriera para mostrar lo que ha contenido durante miles de años!
Pendant ce temps, nous avons accompli des choses impossibles pour des géants ou pour des génies : nous avons creusé dans le rocher un canal reliant le Nil à la colline de la pyramide, nous avons découpé et poli des pierres de la taille d’une montagne, devenues entre nos mains malléables comme de la glaise… Nous les avons transportées depuis le sud lointain : regardez, mon seigneur, les chaloupes qui sillonnent le fleuve, chargées de ces blocs de pierre semblables à des monts soumis à la force d’un puissant sorcier ! Regardez les travailleurs courbés sur la terre de la colline comme si sa surface s’ouvrait afin de montrer ce qui a été caché pendant des millénaires !
Lo que es posible es maleable.
Le possible est malléable.
–La verdad es maleable.
— La vérité est malléable.
Los hombres son infinitamente maleables.
L’homme est infiniment malléable.
La atmósfera que nos rodea es maleable.
L’atmosphère qui nous entoure est malléable.
Las almas son maleables, Call.
Une âme, c’est malléable, Cal.
El cuerpo era flexible, maleable.
Le corps était souple, malléable.
– ¿Es que la creación es tan maleable?
— Toute la création est-elle si malléable ?
Luisa tenía a su maleable artista joven.
Luisa avait son artiste malléable.
Es maleable e infinitamente adaptable.
Elle est complètement malléable, et elle peut s’adapter à l’infini. »
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test