Translation for "malar" to french
Malar
Translation examples
tenía fracturados la órbita y el malar.
j’avais l’orbite et le malaire fracturés.
Es su suerte, y la he consolidado de paso en la escama occipital y en el malar.
C’est votre chance, et je l’ai consolidée au passage sur l’écaille occipitale et le malaire.
Incluso los pequeños movimientos de sus músculos faciales le causaban enormes dolores en la mandíbula y en los malares, así que masticar ni siquiera se le pasó por la cabeza.
Même de tout petits mouvements des muscles faciaux causaient de violentes douleurs dans la mâchoire et dans l’os malaire, et mâcher n’était même pas envisageable.
–Las marcas del esfenoides -prosiguió Lucius- se llevaron a cabo en el mismo momento en que el filo cortante melló el hueso malar y el borde supraorbital.
Lucius reprit son exposé : — Les marques sur le sphénoďde ont été faites en même temps que le fil de la lame entaillait l’os malaire et le rebord orbitaire.
En la región malar derecha hay una herida de la piel de centímetro y medio de diámetro, causada con cuerpo contundente, y una lesión semejante en la mejilla derecha.
Dans la zone malaire droite, on remarque une blessure de la peau de 1,5 cm de diamètre causée par un instrument contondant, et une lésion similaire sur la joue droite.
Un médico les explicó que el hachazo no sólo le había destrozado el malar y dañado el hueso frontal, sino que también le había arrancado un buen trozo de carne del lado derecho de la cara y desplazado la cuenca ocular.
Un médecin leur avait expliqué que le coup de hache avait brisé l’os malaire et endommagé le frontal, fendu une grande partie de la chair du côté droit du visage et déplacé l’orbite.
Sus dedos se deslizaron desde el occipucio a los hinchados parietales, palparon la frente, siguieron el abrupto borde de las órbitas llegándose hasta las sienes, y después regresaron hasta los huesos malares, que cedieron ligeramente bajo la presión.
Ses doigts glissèrent de l’occiput aux pariétaux gonflés, touchèrent son front, suivirent le bord abrupt des orbites et gagnèrent les tempes, puis, revinrent aux os malaires qui cédaient légèrement sous la pression.
En el hueso malar, así como en el borde supraorbital, había una serie de muescas delgadas, y en el ala mayor del esfenoides, en la base de las cavidades, varios pequeños cortes. Todo consecuencia del filo cortante y la punta de un cuchillo, yo diría que de los que utilizan los cazadores.
L’os malaire de même que la partie supérieure du rebord orbitaire et la grande aile du sphénoďde – à la base des cavités – présentaient plusieurs petites entailles qui, à mon sens, pourraient être dues à la pointe et au tranchant d’un couteau de type couteau de chasse.
A medida que envejeces, esa especie de almohadilla de grasa que tienes dentro de la mejilla, cuya denominación anatómica oficial es grasa malar, va cayendo más y más hasta que se te llega a apoyar en el pliegue nasolabial y la cara se te convierte en una mueca perpetua.
À mesure que tu avances en âge, le petit coussin rond de graisse à l’intérieur de ta joue, eh bien, le terme anatomique officiel en est coussinet graisseux malaire, il glisse de plus en plus bas jusqu’à venir reposer contre ton pli nasogénien – en transformant ton visage en rictus permanent.
–Sí, lo sé -exclamó Julius con tono jovial; la conversación, aunque repugnante, parecía relajarle, y el vino también-. En realidad es extraño. Pero allí había… unas muescas muy delgadas en el hueso malar y en el borde supraorbital, junto con algunos cortes adicionales en el esfenoides.
— Oui, je sais ! repartit Lucius, jovial. (Toute macabre qu’elle fût, la conversation semblait le détendre – et le vin y était aussi pour quelque chose.) C’est vraiment étrange parce qu’elles y sont : de fines lignes sur l’os malaire et la partie supérieure du rebord orbitaire, ainsi que des entailles sur le sphénoďde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test