Translation for "más especializados" to french
Translation examples
Es algo más especializado, desde luego…
C’est beaucoup plus spécialisé, bien sûr…
Algunas necesitan tratamientos más especializados.
Certaines ont besoin de traitements plus spécialisés.
– Debe de ser algo más especializado, creo yo, pero no sabría decir qué.
— Je verrais un truc plus spécialisé. Quoi, je peux pas vous dire.
Sin embargo, algunas formas parecen más especializadas de lo que cabría esperar.
Quoique certaines formes semblent plus spécialisées qu’on ne s’y attendrait. »
Luego me fui a algo más especializado: «colombiana + sexo + Tokio».
Puis, quelque chose de plus spécialisé : “Colombienne + sexe + Tokyo”.
Dejé los artículos más especializados: paquetes postales, franqueos insuficientes y cosas por el estilo.
Je laissai ce qui était plus spécialisé : affranchissements de colis, ports dus et autres.
La idea es que comencemos a orientarnos en el tiempo, como preparación para otros cursos posteriores más especializados.
Il a pour but de nous orienter dans le temps, de nous préparer à de futurs cours plus spécialisés.
Las Disciplinas Mayores, aunque más poderosas, también tienden a ser más especializadas.
Les Disciplines Supérieures, bien que plus puissantes, tendent aussi à être plus spécialisées.
Casi todos se dedicaban a un aprendizaje más especializado, pero a algunos les asignaban un puesto y entraban directamente a trabajar.
Dans l’ensemble, ils poursuivaient des études plus spécialisées, mais on assignait un métier à certains, qui commençaient dès lors à travailler.
Se trataba de un sistema de comunicación química simple, como una forma de olfato pero muchísimo más especializado.
Celles-ci permettaient des communications chimiques simples, un peu comme les odeurs, mais en bien plus spécialisé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test