Translation for "los habitantes del pueblo" to french
Translation examples
Los habitantes del pueblo tienen la atención puesta en otros menesteres, de manera que nadie repara en nosotros ni nos impide escapar.
Tous les gens de la ville ont leur attention derrière nous, alors personne va nous empêcher de fuir.
Los habitantes del Pueblo se limitaron a reírse ya que tenían malas intenciones & eran hombres malvados y crueles: & se abalanzaron sobre ella a la luz de la luna.
Les gens de la ville ne firent qu’en rire, car ils avaient en teste des malfaisances, & qu’ils estoient de méchants hommes : & ils s’approchèrent d’elle au clair de lune.
La burguesía local, los granjeros y los habitantes del pueblo, se mezclaban libremente durante la fiesta, a pesar de las protestas del clero y diversos puritanos que afirmaban que la celebración no era sino una excusa para fornicar y beber.
Durant la fête, les hobereaux locaux, les fermiers et les gens de la ville se mélangeaient librement, malgré les protestations du clergé et d’autres personnes aux idées conservatrices pour lesquelles cette fête n’était qu’un prétexte pour se livrer à la fornication et à l’ivrognerie.
Allí vivían unas santas mujeres que se llamaban a sí mismas la Comunidad de San Pedro (aunque muchos habitantes del pueblo denominaban aquel lugar Tyr Myrddin[1]) por el antiguo lugar sagrado del dios, que desde tiempos inmemoriales había perdurado bajo un roble no lejos de la entrada de San Pedro.
Les quelques femmes pieuses qui l’occupaient se faisaient appeler « Communauté de Saint-Pierre », même si la plupart des gens de la ville le nommaient Tyr Myrddin à cause du vieux reliquaire du dieu abrité depuis des lustres sous un chêne qui se dressait non loin des grilles de l’abbaye.
Un grizzly pasó por allí y mordisqueó los restos de una de las primeras víctimas, y esa explicación satisfizo a los habitantes del pueblo.
Un grizzli qui passait par là s’est contenté de ronger les restes de l’une des victimes, fournissant aux habitants de la ville une explication qui leur convenait.
La mayoría de dichos empleados, que representaban más de la mitad de los dos mil habitantes del pueblo, eran impíos emigrantes procedentes de la ciudad.
Ceux-ci, qui constituaient plus de la moitié des deux mille habitants de la ville, étaient des « nouveaux venus », des citadins, et incroyants tous autant qu’ils étaient.
No es que los habitantes del pueblo nos vieran con mejores ojos, simplemente estaban demasiado ocupados en buscarle alguna lógica al asunto y a su larga y terrible historia para prestarnos atención.
Si les habitants de la ville ne nous voyaient pas d’un œil plus aimable, ils étaient trop occupés à essayer de comprendre l’affaire — et ses horribles rebondissements — pour nous prêter attention.
Para colmo, antes de irse por fin del porche y dirigirse de vuelta a la residencia del Viejo Amigo, Eddie calculó que debían de haber hablado con todos los habitantes del pueblo y un cuantioso número de granjeros, rancheros, vaqueros y jornaleros que vivían más allá.
Du côté des aspects positifs, avant de quitter enfin la véranda et de reprendre le chemin de la maison du Vieux, Eddie se dit qu’ils avaient dû parler à tous les habitants de la ville, sans compter bon nombre de fermiers, d’éleveurs, de cow-boys et d’ouvriers agricoles des alentours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test