Translation examples
No se logró tomarlo.
On ne réussit pas à s’en emparer.
Eso, en sí mismo, fue todo un logro.
En soi, c’était déjà une réussite.
Pero no logró amedrentarlo.
Mais il ne réussit pas à l’intimider.
Pero logró dominarlo.
Mais il réussit à se dominer.
Esta vez lo logró—.
Cette fois, elle réussit.
Durante un tiempo lo logró.
Elle y réussit un moment.
Es un auténtico logro.
C’est toute une réussite.
Ella logró esquivarme;
Elle réussit à m’esquiver ;
Era un logro poco común.
C’était le signe d’une réussite exceptionnelle.
–Sí -fue todo lo que él logró decir. –Pero eso es…
» Ce fut tout ce qu'il réussit à dire. « Mais c'est...
—Compara los logros.
– Compare les réalisations.
Sus logros son ya parte de la leyenda.
Vos réalisations sont légendaires.
Sin embargo, iba a ser un logro magnífico.
Mais il était persuadé que ce serait une réalisation fantastique.
el propio Spofforth había sido su más alto logro.
Spofforth en avait été la plus belle réalisation.
Era un logro asombroso, difícil de imaginar.
C’était une réalisation vertigineuse, difficile à envisager.
Un informe completo sobre los logros del hombre.
Un résumé complet de toutes les réalisations humaines ?
los antiguos logros y ambiciones olvidados;
les grandes ambitions et réalisations d’antan étaient oubliées ;
Creo que estarás de acuerdo conmigo en que se trata de un logro asombroso.
Reconnais tout de même que c’est une réalisation extraordinaire.
Los «capitalistas» no reciben ningún reconocimiento por estos logros.
Les « capitalistes » ne tirent aucun mérite de ces réalisations.
Su logro es una revolución meramente superficial, externa.
Sa réalisation est simplement une révolution superficielle, extérieure.
Uno de mis muchos logros.
L’un de mes nombreux exploits.
Otro logro de Peiqin.
Encore un exploit de Peiqin.
Sí, era un notable logro.
Oui, c’était un exploit remarquable.
mis logros espolean tus ansias.
mes exploits provoquent votre convoitise.
Un logro que ahora estoy empezando a lamentar.
Un exploit que je commence à regretter.
No voy a quitar mérito a lo que logró;
Je n’essaie pas de minimiser son exploit ;
—Es un logro espléndido —comentó Ria.
— C’est un exploit formidable, reprit-elle.
—Eso ya es un logro en Three Pines.
— À Three Pines, c’est presque un exploit.
Retta incluso logró ganarse a Beatrix Whittaker, todo un logro.
Retta parvint même à conquérir Beatrix Whittaker, ce qui était un exploit.
Sólo que era un logro de Mrado.
Ce fait, à lui seul, était un exploit accompli par Mrado.
No lo considero un logro.
Je n’en fais pas un accomplissement.
Hay logros más mediocres.
Il est de plus médiocres accomplissements.
Pero piensa en todo lo que logró.
Mais regarde tout ce qu’il a accompli.
Éstos son todos sus logros.
Voilà tout ce qu’il a accompli.
Estaba orgulloso de sus logros hasta entonces.
Il était fier de ce qu’il avait accompli jusque-là.
No fui yo quien lo logró, sino la ley de la naturaleza.
Ce n’est pas moi qui ai accompli cela mais la loi de la nature.
—¿Logro? —Se encogió de hombros—.
— Accomplir une œuvre ? répéta-t-il en haussant les épaules.
¡Teníamos orgullo! ¡Alcanzamos grandes logros!
Nous étions fiers ! Nous avions accompli beaucoup de choses !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test