Translation for "lo voy a dejar" to french
Translation examples
—Le voy a dejar dormir.
Je vais vous laisser dormir.
¿Que voy a dejar que me la coléis?
Que je vais me laisser faire ?
Voy a dejar que ganes.
Je vais te laisser gagner.
Te voy a dejar esta carpeta.
Je vais te laisser ce dossier.
Voy a dejaros marchar.
Je vais vous laisser partir.
Le voy a dejar descansar.
Je vais vous laisser vous reposer.
—Os voy a dejar juntos.
– « Je vais vous laisser ensemble. »
Voy a dejaros a las dos.
 Je vais vous laisser toutes les deux.
—Oye, te voy a dejar...
– Bon bah, je vais te laisser
Bueno, voy a dejaros.
Eh bien, je vais vous laisser.
Voy a dejar la casa abierta.
Je vais laisser la maison ouverte.
Voy a dejar con él a dos de mis agentes.
Je vais laisser deux de mes officiers ici.
Voy a dejar esta puerta abierta.
— Je vais laisser cette porte ouverte.
—Escucha: voy a dejar encendido el teléfono.
— Écoute, je vais laisser le téléphone allumé.
Voy a dejar a dos hombres aquí con usted.
— Je vais laisser deux hommes avec vous ici.
Pienso que voy a dejar el pellejo en Ordebec, eso es todo.
Je pense que je vais laisser ma peau à Ordebec. C’est tout.
Voy a dejar el oficio —dijo Rick.
— Je vais laisser tomber ce boulot, dit Rick.
Voy a dejar una patrulla aquí durante la noche, será más prudente.
Je vais laisser une patrouille ici pour la nuit, c’est plus sûr.
Finalmente, se dijo: «Voy a dejar la cesta aquí.
Il se dit : « Je vais laisser la couffe de ce côté-ci.
—¿Crees que voy a dejar que vendan tierra santa?
— Crois-tu que je vais laisser vendre de la terre sainte ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test