Translation for "lo traemos" to french
Translation examples
Traemos noticias de…
Nous apportons des nouvelles de…
TE TRAEMOS NUESTRO TRIBUTO.
NOUS T’APPORTONS NOTRE TRIBUT.
¡TE TRAEMOS NUESTRA FUERZA!
NOUS T’APPORTONS NOTRE FORCE !
Y ¿qué es lo que traemos con nosotros? —La ley. El orden.
Et qu’y apportons-nous ? — La loi. L’ordre.
Traemos buenas noticias.
Nous apportons de bonnes nouvelles.
Traemos un nuevo cargamento.
— Nous apportons une nouvelle livraison.
OS TRAEMOS UN GRAN OBSEQUIO.
NOUS VOUS APPORTONS UN PRÉSENT INESTIMABLE.
Traemos la fe a estos paganos.
Nous apportons Sa parole à ces païens.
Traemos mensajes del rey.
Nous vous apportons un message du roi.
¡TE TRAEMOS MILLONES DE ALMAS!
NOUS T’APPORTONS DES MILLIONS D’ÂMES !
Y tráeme todo lo que tengas.
Et amène-moi tout ce que tu as !
Tráeme aquí a Sarsem.
— Amène-moi Sarsem ici !
- Sólo tráeme a esa mujer.
— Contentez-vous de m’amener la femme.
—Cuando sea un hoed, tráeme aquí.
 Quand je serai un Hoëd, amène-moi ici.
¿Le traemos a la Casa Blanca?
Devons-nous l’amener à la Maison Blanche ?
Y tráeme la sangre inmediatamente.
Et dès qu’elle aura recueilli son sang, amène-le-moi.
Tráeme a la niña cuando quieras.
Amène-moi la petite quand tu veux.
—Tony, tráeme aquí a ese comepinga.
– Tony, amène-nous celui-ci.
Tráeme sin tardanza a esa rara ave.
Amène-moi vite cet oiseau rare.
No había comprendido nada, pero dijo: —Tráeme a la chica.
Il n’avait rien compris. « Amène-moi cette jeune fille. »
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test