Translation for "lo denunciaron" to french
Translation examples
¿Le daba la razón a quienes lo denunciaron? ¿Lo traicionaba?
Donnait-il raison à ceux qui l’avaient dénoncé ? Le trahissait-il ?
Apareció en una lista de adeptos al alzamiento y lo denunciaron.
Il apparut sur une liste de partisans du soulèvement et fut dénoncé.
Sus vecinos lo denunciaron porque tenía un bebé con el pelo rojo.
Ses voisins l’ont dénoncé pour possession d’une poupée aux cheveux roux.
Entonces sospecharon y la denunciaron a inmigración. 12
Ils sont alors devenus soupçonneux et l’ont dénoncée aux services de l’immigration. » CHAPITRE 12
¿Se trata de un fenómeno parecido al que denunciaron los médicos indios?
» S’agit-il d’un phénomène semblable à celui qu’ont dénoncé les médecins indiens ?
—Lo denunciaron —dijo McCready—. A nosotros. Y a continuación fue asesinado.
— Il a été dénoncé, précisa McCready. On a eu le tuyau, et juste après, il est mort.
Muchos más denunciaron públicamente a Mady Christians y a John Garfield.
Beaucoup d’autres ont dénoncé publiquement Mady Christians et John Garfield.
Esas hermanitas… Sin embargo, seguramente, no me denunciaron, ni la irlandesa ni la española ¡Ah!
Pourtant, c’est sûrement pas l’Irlandaise, ni l’Espagnole qui m’ont dénoncé. Ah !
Y que muchas de las injusticias que denunciaron los oradores pueden cambiar si nosotros nos organizamos.
Et que bien des injustices dénoncées par les orateurs peuvent changer si nous nous organisons.
—¿Se le ocurrió pensar que acaso esos rufianes fueran precisamente los que le denunciaron antes y después vinieron a salvarle?
— N’avez-vous pas eu l’idée que c’étaient précisément ces ruffians qui vous avaient dénoncé et étaient venus ensuite vous sauver ?
Denunciaron a Edmundo como agente bonapartista.
— Ils dénoncèrent Edmond comme agent bonapartiste.
Abelitas… denunciaron las relaciones sexuales como un culto satánico.
Abélites… dénoncèrent les relations sexuelles comme un culte satanique.
Ese material fue exhibido en el Congreso, donde los parlamentarios denunciaron la matanza y exigieron que las tumbas fueran abiertas y se llevara a juicio a los culpables.
Ces documents furent présentés au Congrès, dont les membres dénoncèrent la tuerie, exigeant que les fosses fussent rouvertes et les coupables jugés.
Un orador tras otro denunciaron ferozmente a «los bundistas de Lindbergh», hasta que, para asombro y deleite de todos los presentes, el mismo FDR.
Dans des discours virulents, les orateurs dénoncèrent les uns après les autres les « Bundistes de Lindbergh », et puis, à la stupéfaction ravie de l’auditoire, on vit paraître à la tribune FDR lui-même.
Entonces le denunciaron públicamente como culpable de la desaparición de las ochenta mil pacas de forraje, por cuyo motivo había sido condenado y enjaulado un inocente.
Ils le dénoncèrent publiquement comme coupable du vol des quatre-vingt mille bottes de foin pour lequel un innocent avait été condamné et mis en cage.
De pronto salió a la calle principal de San Andrés y todas las luces de este mundo le denunciaron manteniendo el equilibrio sobre una pierna mientras la otra frenaba.
Soudain, il déboucha sur la rue principale de San Andrès, et toutes les lumières de la création dénoncèrent un fuyard en équilibre sur une jambe, freinant de l’autre.
Los monjes de su monasterio, al encontrar en su celda libros griegos que no entendían, los creyeron formularios de magia y denunciaron como brujo a su hermano sapientísimo.
Les religieux de son couvent, ayant trouvé dans sa cellule des livres grecs qu’ils ne pouvaient lire, s’imaginèrent que c’étaient des grimoires, et dénoncèrent comme sorcier leur frère trop savant.
Sus adversarios denunciaron también «riesgo de recolonización» porque el tratado omitía cualquier mención a la sucesión del Reino de Portugal y temían que Pedro pudiese asumirlo algún día.
Ses adversaires dénoncèrent également le « risque de recolonisation » car le traité omettait toute mention de la succession du royaume du Portugal et ils redoutaient qu’elle pût revenir un jour à Pedro.
Los sacerdotes de Minerva, divinidad protectora de la ciudad en la que San Hilarión tenía su sede, envidiosos de las conversiones que lograba y humillados por la facilidad con que refutaba sus argumentos el santo, lo denunciaron al prefecto Sulpicio, el cual le hizo detener y conducir a su presencia cargado de cadenas.
Jaloux des conversions qu’il obtenait et humiliés par la facilité avec laquelle il réfutait leurs arguments, les prêtres de Minerve – c’était la divinité protectrice de la ville où saint Hilarion exerçait son sacerdoce – dénoncèrent le saint au préfet Sulpicius.
En el África subsahariana, donde la India había sido durante un tiempo la mayor influencia cultural y el principal aliado comercial, la pérdida de la India fue mucho más devastadora, y los africanos lealmente denunciaron la conquista china mientras trataban de buscar nuevos mercados para sus productos.
Pour les États de l’Afrique subsaharienne dont l’Inde avait été le principal partenaire commercial et la première influence culturelle, la disparition de ce pays eut des conséquences désastreuses, et ils en dénoncèrent loyalement l’invasion par la Chine, tout en se démenant pour trouver de nouveaux débouchés à leurs productions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test