Translation for "lo come" to french
Translation examples
No se come a la gente, no come carne, sólo come el alma.
Il ne mange pas les gens, il ne mange pas de viande, il ne mange que les âmes.
Come, come, que nada está prohibido.
« Mange, mange. Rien n’est interdit.
—El otro… ¿también come carne? —No come nada.
— L’autre, y mange de la viande aussi ? — Il ne mange pas.
Él come fooyong, ella come chowmein.
Lui, mange du fooyong. Elle, mange du chowmein.
Come, niño, come —decían—.
 Mange, baby, mange, disaient-elles.
¡Come, Shoshele, come, novia mía!
Mange, Shoshele, mange ma petite fiancée.
Y luego unos burritos, y perritos calientes, y come y come y come.
Et puis après c’est les burritos et puis après les hot dogs. Manger manger manger.
Su madre le había dicho: Come, no eches de menos a tu madre, come, come.
Sa mère lui a dit : Mange, ne va pas t’ennuyer de ta mère, mange, mange.
15 —Come, Benjamin, come hijo mío.
15 — Mange, Benjamin, mange, mon fils.
Un teléfono no es un nazi; no se come a la gente.
Un téléphone n’est pas un nazi, monsieur Broder, et le vôtre ne vous mangera pas.
Pues bien, ¿qué pasa cuando el primero se come lo segundo?
Que se produira-t-il quand le premier mangera le second ?
La gente se come cualquier cosa, con tal de salir en la televisión.
Les gens, ça vous mangera n’importe quoi pour passer à la télévision.
Se come todo lo que le pongas en la boca —dice, y los hombres se ríen.
– Elle mangera tout ce que vous mettrez dans sa bouche, dit-elle en faisant rire les hommes.
—Se le guarda un plato tapado y cuando vuelva verás con qué hambre se lo come.
— Il n’y a qu’à lui mettre une assiette de côté et la couvrir, et tu verras avec quel appétit il la mangera.
Al que lo come le gustará tu sabor y al fin su hocico te ladrará entre las costillas.
Celui qui le mangera prendra goût à vous ; à la fin on entendra son museau aboyer parmi vos côtes.
—¿Qué te parece si vamos doble o nada a ver quién se come más tacos esta noche en la cena?
— Si on pariait le double sur celui qui mangera le plus de tacos au dîner ?
Más tarde, justo después de la independencia, Anna también come en Estonia chocolate finlandés. Se encuentra en todos los quioscos y resulta mucho más barato que en Finlandia, casi gratis.
Plus tard, après l’indépendance, Anna mangera aussi du chocolat finlandais, qui sera disponible dans tous les kiosques d’Estonie, tellement moins cher qu’en Finlande, presque donné.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test