Translation for "lo cambias" to french
Translation examples
Y es que uno cambia y cambia.
On change et puis on change encore.
Blanquea, cambia, cambia. Él dice: —La luz cambia.
Elle blanchit, elle se change, change. Il dit : – La lumière change.
Pero ¿cómo se cambia y qué se cambia?
Comment change-t-on, que change-t-on ?
Habrá cambios, grandes cambios.
Il se produira des changements, de grands changements.
¡Esto lo cambia todo, Nathan, lo cambia todo!
cela change tout, Nathan, cela change tout.
Nada cambia, nunca cambia nada.
Rien ne change, rien jamais ne change.
Cambios. Cambios ardientes, interminables.
Changement, changement frénétique et incessant.
Cambia el cuento, cambia el mundo.
Changer l’histoire, c’est changer le monde.
Hasta que cambie usted de opinión.
Jusqu’à ce que vous changiez d’avis.
¿Y si cambias de opinión?
Et si vous changiez d’avis ?
A menos que cambie usted de opinión.
À moins que vous ne changiez d’avis.
—Quiero que cambies totalmente tu actitud mental respecto a este asunto.
— Je veux que vous changiez de mentalité.
O, en todo caso, no voy a hacerlo. No quiero que cambies, cariño.
Ou du moins, je ne veux pas : je n’ai pas envie que vous changiez.
—Un cambio… Me voy a California en julio.
— Enfin, que vous changiez d’air… Je vais en Californie.
No cambies ningún plan mañana por mi causa.
Il ne faut pas que vous changiez quoi que ce soit pour moi à votre journée de demain.
A lo mejor es preciso que cambies, insinuó Ryll.
Il faudra peut-être que vous changiez, suggéra Ryll.
–Si cambias de idea, ¿me prometes llamarme a mí primero?
« Si vous changiez d’avis, vous promettez de m’avertir en premier ?
—Naturalmente, siempre que cambies los nombres de los personajes.
— Bien sûr, répondit-il, à condition que vous changiez le nom des personnages.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test