Translation for "llévame" to french
Translation examples
Si llevamos a cabo una operación de rescate de esos restos en un lugar a medio día de camino a caballo de la capital, no creo posible que podamos mantenerlo en secreto.
Si nous envisageons vraiment de mener une opération d’extraction dans la rivière à une demi-journée de chevauchée de la cité, je ne vois pas très bien comment nous pourrions le cacher.
Llevamos un comité de expertos.
 Nous avons monté un groupe de réflexion.
—Sube, te llevamos a dar una vuelta.
— Monte, on te fait faire un tour.
Lo hicimos subir al coche y lo llevamos a la comisaría.
Nous l’avons fait monter dans la voiture et nous l’avons emmené au commissariat.
Si llevamos aquí más de dos horas.
Ça fait deux heures qu’on monte la garde ici.
Llévame contigo. Puedes montar mi caballo y yo seré tu mozo.
Emmenez-moi avec vous. Vous pourrez monter mon cheval, et je serai votre palefrenier.
Esta mañana, llevamos el ataúd escaleras arriba a la capilla.
Puis, ce matin, nous avons monté le cercueil dans la chapelle.
—¿Por qué no preparamos un par de platos y os los llevamos a la habitación? —dice Noreen.
« Et si je préparais deux assiettes pour vous les monter dans votre chambre ? » dit Noreen.
Están haciendo una colecta entre todos. Por el momento llevamos casi dos mil dólares.
Elle se monte déjà à près de deux cent mille dollars.
Primero llevamos a Giuliana al Pascone y después subimos al Rione Alto.
On ramène d’abord Giuliana au Pascone, et après on monte au Rione Alto.
Nos lo llevamos furtivamente colina arriba y lo arrojamos por una rejilla junto al bordillo;
Nous l’apportons discrètement en haut de la montée et le poussons au travers d’une grille d’égout ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test