Translation for "llámeme" to french
Similar context phrases
Translation examples
—¿Quieres que le llamemos?
— Tu veux qu'on l'appelle ?
Llámeme por mi nombre.
— Commencez par m’appeler par mon nom.
—No antes de que llamemos a la policía.
— Pas avant qu’on ait appelé la police.
—Pues llámeme Molly.
– Je m’appelle Molly.
—No es que la llamemos así, es que lo es.
« C’est pas le nom qu’on lui donne, c’est comme ça qu’elle s’appelle. »
Llámeme desde Fresno o Bakersfield.
Appelle-moi de Fresno ou Bakersfield.
¡Llámeme por mi nombre y mi patronímico!
On m’appelle par mon prénom et mon patronyme.
—Entonces llamemos a la policía.
– Il n’y a qu’à appeler la police !
¿Quiere que llamemos un taxi?
Vous voulez que je vous appelle un taxi ?
Llámeme Geneviève. —Y usted llámeme Muriel.
Appelez-moi Geneviève. – Et vous, appelez-moi Muriel.
Pero llámeme Miralles;
Mais appelez-moi Miralles ;
—Y a mí llámeme Lyman.
— Et appelez-moi Lyman.
—… llámeme «cretino».
« … appelez-moi “connard”.
Pero llámeme Janey.
 Mais appelez-moi Janey.
Llámeme Ottaviano.
— Appelez-moi Ottaviano.
Llámeme, por favor.
Appelez-moi, je vous en prie.
—De acuerdo, llámeme.
— D’accord, appelez-moi.
Llámeme como le guste.
— Appelez-moi comme vous voulez.
Llámeme Al, por favor.
— Je vous en prie, appelez-moi Al.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test