Translation for "llegado a parís" to french
Translation examples
No dormí hasta no háber llegado a Paris.
Je ne dormis pas avant d'être arrivé à Paris.
No dormí hasta no haber llegado a París.
Je ne dormis pas avant d'être arrivé à Paris.
No he llegado a París sino dos días después.
Je ne suis arrivé à Paris que le surlendemain.
Me imaginaba que había llegado a París esa misma mañana.
J'imaginais que le matin même j'étais arrivée à Paris.
Llegada a París, tan siniestro como siempre.
L'arrivée à Paris, toujours aussi sinistre.
¡Si el día anterior ni siquiera habían llegado a París!
La veille encore ils n’étaient pas même arrivés à Paris !
Además, él también había llegado, en París, a la estación de Lyon.
Ensuite, lui aussi était arrivé à Paris à la gare de Lyon.
Una vez llegados a París, nos separamos para volvernos a encontrar en la estación.
Arrivés à Paris, nous nous sommes séparés pour nous retrouver à la gare.
Su madre era camarera en una taberna cuando los alemanes habían llegado a París.
Sa mère était serveuse dans un bistrot quand les Allemands étaient arrivés à Paris.
Desde que había llegado a París, nadie me había dirigido la palabra verdaderamente.
Depuis mon arrivée à Paris, personne ne m'avait vraiment adressé la parole.
No he llegado a París sino dos días después.
Je ne suis arrivé à Paris que le surlendemain.
Me imaginaba que había llegado a París esa misma mañana.
J'imaginais que le matin même j'étais arrivée à Paris.
Llegada a París, tan siniestro como siempre.
L'arrivée à Paris, toujours aussi sinistre.
¡Si el día anterior ni siquiera habían llegado a París!
La veille encore ils n’étaient pas même arrivés à Paris !
Una vez llegados a París, nos separamos para volvernos a encontrar en la estación.
Arrivés à Paris, nous nous sommes séparés pour nous retrouver à la gare.
Su madre era camarera en una taberna cuando los alemanes habían llegado a París.
Sa mère était serveuse dans un bistrot quand les Allemands étaient arrivés à Paris.
Desde que había llegado a París, nadie me había dirigido la palabra verdaderamente.
Depuis mon arrivée à Paris, personne ne m'avait vraiment adressé la parole.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test