Translation for "llamo para decir" to french
Translation examples
¿Por qué llamó para decir que llegaría más tarde?
Pourquoi a-t-il appelé pour dire qu’il serait en retard ?
Llamó para decir que va a seguir trabajando.
Il a appelé pour dire qu’il pouvait reprendre le travail.
–Ah, Oliver, ¿llamas para decir que te vas a retrasar?
—Oh, Oliver, tu appelles pour dire que tu seras en retard ?
– Espero que no llames para decir que vas a llegar tarde, Chino de ultramar.
— Tu n’as pas intérêt à appeler pour dire que tu seras en retard, Chinois d’outre-mer.
—Bueno él, no, no desde que llamó para decir que acababa de salir, eso fue todo lo que dijo.
— Eh bien il, non, non pas depuis qu’il a appelé pour dire qu’il venait de sortir, c’est tout ce qu’il a dit.
Llamó para decir que al doctor Hardaway le gustaría hablar con usted lo antes posible.
Il a appelé pour dire que le docteur Hardaway souhaitait vous parler le plus tôt possible.
Ni siquiera vino a almorzar: llamó para decir que estaba donde Henry y que cenaría donde el Flaco.
Il n’est même pas venu déjeuner : il a appelé pour dire qu’il était chez Henry et qu’il dînerait chez Flaco.
Me llamó para decir que iba a tocar por aquí cerca la próxima semana. Esta pieza. ¿La conoces?
Il a appelé pour dire qu’il jouait dans la région la semaine prochaine. Cette œuvre précisément. Vous la connaissez ?
Desde que Jimmy llamó para decir que no habías empezado a despejar tu zona y que no te había visto en ninguna parte.
Je m’y suis mis dès que Jimmy a appelé pour dire qu’aucune de tes routes n’était dégagée et qu’il ne t’avait vu nulle part.”
Ese marido llamó hace un par de horas, cuando yo ya estaba en su casa cenando, llamó para decir que había llegado bien a Londres, que había cenado en la Bombay Brasserie estupendamente y que se disponía a meterse en la cama de su habitación de hotel, a la mañana siguiente le esperaba trabajo, está en viaje breve de trabajo.' Y su mujer, Marta, no le dijo que yo estaba allí, aquí, cenando.
Ce mari a appelé il y a environ deux heures, alors que j’étais en train de dîner chez lui, il a appelé pour dire qu’il était bien arrivé à Londres, qu’il avait très bien dîné au Bombay Brasserie et qu’il s’apprêtait à se mettre au lit dans sa chambre d’hôtel, il avait du travail le lendemain, il fait un court voyage d’affaires. » Et sa femme, Marta, ne lui a pas dit que j’étais là, en train de dîner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test