Translation for "llamando de" to french
Translation examples
Luego, llamando a Planchet:
Puis appelant Planchet:
Es una pérdida de tiempo que sigas llamando.
Vous perdez votre temps en appelant ici.
Ya me la jodiste llamando a mi casa.
Tu l’as déjà fait en appelant chez moi.
Estaba en medio del camino llamando a Jasper.
Il était déjà dans l’allée, appelant Jasper.
Llamando al Foreign Office, supongo.
En appelant le Foreign Office, je suppose.
—Aquí copiloto, llamando a Kyp Durron.
— Ici la copilote, appelant Kyp Durron.
Me despertó llamando a Chip a gritos.
Il m’a réveillée en appelant le nom de Chip.
Mahmud fue llamando de casa en casa.
Mahmoud alla d’une maison à l’autre, en appelant.
– ¿Marta? -Luisa se sobresaltó, para los que vivimos solos no es fácil pensar en nosotros mismos llamando a nuestro teléfono ni en los otros llamando al suyo.
— Marta ? » Luisa sursauta, pour ceux qui vivent seuls il n’est pas facile de s’imaginer soi-même appelant son propre numéro ni les autres appelant le leur.
—Se alejó haciendo girar las ruedas de su silla, llamando a su terapeuta.
(Il s’esquiva en appelant sa thérapeute.)
—¡Llamando a todo el mundo! ¡Llamando a todo el mundo!
— Appel au monde entier !… Appel au monde entier !…
¿Lo estaba llamando a él?
Est-ce lui qu’elle appelle ?
¿Pero por qué me estás llamando a mí?
Mais pourquoi tu m'appelles?
Pero yo no estoy llamando por eso.
Mais ce n’est pas pour ça que j’appelle.
No es eso. Es que me está llamando.
Ce n’est pas ça. C’est parce qu’elle m’appelle.
—Por eso te he estado llamando.
— C’est pour ça que j’essayais de t’appeler.
¿No oye que le estoy llamando?
Vous n’entendez pas que je vous appelle ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test