Translation for "litigios" to french
Translation examples
Pero ya oiremos vuestra versión del litigio.
Mais entendons vos versions du litige.
Primero tenía un litigio pendiente con el desertor que era.
D’abord, j’avais des litiges avec le déserteur que j’étais.
el litigio se prolonga, la vida se acaba.
le litige se prolonge, la vie s’achève.
No tengo vecinos, y por tanto ni alboroto ni litigios.
Je n’ai pas de voisins, donc ni tapage ni litiges.
¿Ante qué tribunal llevar tales litigios?
Devant quel tribunal apporter de tels litiges ?
El litigio se prolongó tediosamente durante tres años.
Ce litige traîna trois années.
Quedábamos reducidos a cerrar los ojos sobre estos litigios.
Nous en étions réduits à fermer les yeux sur ces litiges.
Pero, en vez de eso, nada más empezar el conflicto, el litigio local se empotró, por decirlo de alguna forma, dentro de litigios más amplios.
Au lieu de quoi, dès le commencement du conflit, le litige local s’est imbriqué, si j’ose dire, dans des litiges plus vastes.
Aún hoy sigue habiendo litigios en marcha.
Encore maintenant, il y a des litiges qui courent.
Teníamos un litigio con un estafador por el solar en el que estamos ahora mismo.
On avait un litige avec un escroc à propos du terrain où nous nous trouvons.
Puesto que entre ellos no había un litigio jurídico, le propuso que compartieran un abogado.
En l’absence de contentieux juridique entre eux, il suggéra qu’ils partagent le même avocat.
los intereses de la sociedad están mejor servidos por un sistema que fomenta la actividad comercial eficiente que por uno que fomenta los litigios.
les intérêts de la société sont mieux servis par un système qui encourage des transactions efficaces au lieu d’encourager les contentieux.
Su presencia se debía aparentemente a que era el abogado en jefe del periódico pero en realidad ninguno de los especialistas en litigios de su bufete pudo prepararse para la vista con sólo dos horas de tiempo.
Il était venu officiellement en qualité de chef du service juridique du quotidien, en réalité, parce que personne du contentieux n’avait pu se libérer pour une audience dont ils avaient été avisés deux heures à l’avance.
Es probable que Corey todavía no haya pensado que el patrimonio de su padre estará inmovilizado por los litigios y que después se liquidará para pagar las demandas, de modo que, cuando Corey salga del talego, no tendrá ni casa ni pasta, sino antecedentes penales en una ciudad que lo odia y ni un amigo en el mundo.
Corey ne s’est probablement pas encore rendu compte que l’affaire d’immobilier de son père sera bloquée au contentieux puis sans doute liquidée pour régler les frais de justice.
Había estado en la Revisión Legal de la universidad de Columbia, dirigía el departamento de litigios corporativos de Swarthmore & Barthelme, pero por debajo de un historial tan impresionante y más allá de ser miembro de renombradas instituciones, era un hombre de la calle, un chico desaliñado que se crió en el Bronx y que siempre sacó al mal tiempo buena cara.
Il avait collaboré à la Revue Juridique de l'Université de Columbia, dirigé le service du contentieux chez Swarthmore & Barthelme, mais sous ces références impressionnantes et ses nobles fonctions, il était resté le gamin des rues, le gosse sans éducation qui avait grandi dans le Bronx et rendait coup pour coup.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test