Translation for "lino" to french
Translation examples
No era de lino puro, pero tenía algo de lino, y era azul vincapervinca.
Ce n’était pas du pur lin, mais il y avait du lin dans le tissu d’un bleu pervenche.
—Semillas de lino. Lino, ¿comprendes? Para hacer camisas.
— Des graines de lin. Du lin, tu comprends ? On en fait des chemises.
y mi lana y mi lino,
Et ma laine et mon lin
—Semillas de lino.
— Des graines de lin.
Como si estuviesen hechos de lino.
Comme s’ils étaient en lin.
Tomó el lino y se fue volando.
Il prit le lin et s’envola.
Una chaqueta de lino arrugada.
Une veste en lin froissée.
Blusa de lino, transparente.
La tunique de lin, transparente.
Lino para dar resistencia, algodón por la suavidad, un poco de lino de ortiga para dar brillo -dijo Nattie-.
— Du lin pour la résistance, du coton pour la douceur, et un peu de lin d’ortie pour la brillance.
Posteriormente se envolvían en lino blanco y se enterraban.
Après les avoir enveloppés dans un linge blanc, on les enterrait.
Hay una joven con los brazos abiertos y un paño de lino sobre la cara.
Une jeune fille est étendue avec un linge blanc sur le visage et les bras ouverts.
Era un diminuto cuadrado de lino blanco con el borde festoneado de rojo.
Il était minuscule, en linge fin, avec un bord ajouré brodé de rouge.
La dama de Maucouvent supervisaba a las camareras, que doblaban y extendían el lino;
La dame de Maucouvent surveillait les femmes de chambre chargées de plier et de disposer le linge de maison ;
Traed paños de lino limpios y agua —decía con voz autoritaria—.
— Allez chercher du linge propre et faites chauffer de l’eau, ordonnait-elle d’un ton sans réplique.
Si hubiese caído con todo mi peso, la cuerda de lino se habría roto indefectiblemente, y me hubiera precipitado en el abismo;
Si j’étais tombé de tout mon poids, la corde de linge se serait inévitablement rompue, et j’aurais été précipité dans l’abîme ;
A su lado, el esquelético Pólites frotaba la calva abierta en su coronilla con un paño de lino bordado.
À côté de lui, le maigre Politès essuyait le milieu chauve de son crâne avec un linge brodé.
Tenía la falda manchada de sangre y cogió un trozo de lino empapado en agua fría para limpiarla.
Il y avait du sang sur sa jupe, et elle utilisa un bout de linge imbibé d’eau froide pour la détacher.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test