Translation for "linea central" to french
Translation examples
A continuación, el aparato enemigo se partió en dos grandes secciones, a lo largo de su línea central.
Le feu se déclara, puis la machine ennemie se disloqua en deux larges portions, presque divisée en deux selon une ligne médiane.
Estos chakras se ubican en la línea central del cuerpo. Los dos primeros están en la ingle; el tercero en el plexo solar, debajo de las costillas;
Ces chakras se situent le long d’une ligne médiane : les deux premiers à l’aine, le troisième au plexus solaire, sous les côtes ;
Tenía una cresta, una estrecha estructura rígida que brotaba de su ceja, unos centímetros por encima de la nariz, y que después se curvaba a lo largo de la línea central de su cuero cabelludo.
Skade avait une crête – une structure mince et rigide qui partait de son front, quelques centimètres au-dessus du nez, et qui suivait la ligne médiane de son crâne.
Vagamente, percibió un pequeño bulto duro en la parte posterior del cráneo de Lucy, varios centímetros a la izquierda de la línea central. —Aquí —dijo—.
Elle sentit vaguement la courbe d’une petite bosse dure située à l’arrière du crâne de Lucy, quelques centimètres à gauche de la ligne médiane. — Juste là.
El vehículo, que había estado rodando a setenta kilómetros por hora, descendió por una suave pendiente, desviándose progresivamente hacia la línea central de división de las dos calzadas.
Le véhicule, qui roulait à soixante-dix kilomètres à l’heure, descend en roue libre la route en pente douce et traverse la ligne médiane vers la gauche.
Sin ponerlo en marcha se inclinó sobre la mesa e hizo dos marcas, una a cada lado de la línea central; cada una de ellas solo necesitó tres movimientos de la hoja. Una era una «Y» y la otra una «H». En la oscura laca de la madera los arañazos se veían del color de la piel de cerdo. Todos lo miraron, esperando que dijese algo.
Alors, sans rien dire, il tira la piézo-lame de Clavain de son étui, se pencha sur la table et traça deux lettres de part et d’autre de la ligne médiane : un Y et un H. Les entailles étaient de la couleur de sa peau et tranchaient sur la laque noire de la table.
Otra revelación de suavidad impúber (la línea central apenas discernible de la hoja de hierba menos vertical junto a ella) la proporcionaba una foto en la que aparecía sentada en cueros sobre la hierba, peinándose el cabello bañado por el sol y separando, en una falsa perspectiva, las encantadoras piernas de una giganta.
Une autre découverte de la douceur impubère (dont la ligne médiane se distinguait à peine d’un brin d’herbe moins vertical) lui fut fournie par une photographie où, assise sans aucun voile sur une pelouse, elle peignait ses cheveux criblés de rayons de soleil tout en écartant largement, dans une fausse perspective, des jambes ravissantes de géante.
Una estremecedora racha de visiones y sonidos; el rugido de un coche cada vez más próximo, el brillo cegador de unos faros, el crujido de los tacones de Lou, el apretón de los dedos sobre su cuerpo, el jalón que le dio al apartarlo del camino del coche y conducirle a la parte trasera del Ford, el chirrido de los neumáticos del otro coche al pisar la línea central y volver a su carril.
Une explosion discordante de sons et de visions : le grondement d'une voiture, un éblouissement de phares, le claquement précipité des talons de Lou, ses doigts qui lui meurtrissait soudain la chair, l'impression que sa tête se décollait de ses épaules quand elle le tira en arrière pour le ramener derrière la Ford, le crissement de pneus de l'autre voiture au moment où elle franchissait la ligne médiane avant de réintégrer sa voie.
Al borde de esta falta de hospitalidad, llena de estilo, del salón —porque seguía reservado a Ulrich el despacho donde se instaló la primera mañana—, y aproximadamente en el lugar donde, en el interior de una hornacina rinconera, se hallaba la estufa como un rígido pilar, con un vaso encima (y justamente en la línea central de su cara anterior, en un reborde que la rodeaba a la altura de las caderas, había un único candelabro), Agathe se había creado para ella una península muy personal.
Sur le bord de cette noble et froide austérité (Ulrich ayant gardé le cabinet de travail où il s’était installé le premier matin), à peu près à l’endroit où, dans une niche d’angle, le poêle se dressait tel un sévère pilier, surmonté d’un vase et portant, sur un rebord qui le ceinturait à la hauteur des hanches, exactement dans la ligne médiane de sa face antérieure, un unique chandelier, Agathe s’était créé une presqu’île strictement personnelle.
Al otro lado de la línea central, dos gigantes hambrientos me miraban desde lo alto.
De l’autre côté de la ligne centrale, deux géants affamés me dévoraient du regard.
Pero apenas se alejara de la línea central alrededor de la cual giraba Rama, reaparecería el seudopeso de la fuerza centrífuga.
Mais dès qu’il divergerait de cette ligne centrale autour de laquelle tournait Rama, la pseudo-pesanteur de la force centrifuge se manifesterait.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test