Translation for "ligarla" to french
Translation examples
—¿Va usted a tratar de ligarla? —inquirió el otro médico, que se sentía ofendido por el mutismo de Antoine.
– « Vous allez essayer de lier ? » questionna le docteur que le mutisme d’Antoine vexait.
Y si Shea insiste en ligarlo al lugar, Flushing Proletarians tampoco estaría mal.
“Les Prolétaires de Flushing”, ça pourrait aller aussi, si Shea tient à lier le nom au lieu.
Querían conocerlo sin más tardanza y, con una gestión tan ajena a toda costumbre, ligarlo definitivamente a la suerte académica.
Ils le voulaient connaître sans plus tarder et, par une démarche aussi en dehors de tous les usages, le lier définitivement au sort académique.
Recelando que mi tía, por avaricia de su dinero, o por desconfianza de mi piedad, renunciase a la idea de aquella peregrinación que tantos goces me prometía, resolví ligarla sobrenaturalmente por una orden divina.
Et craignant, dès lors, que ma tante, par avarice ou méfiance en ma piété pût renoncer à la pensée d’un pèlerinage qui me promettait tant de joies, je décidai de la lier en quelque sorte par un ordre surnaturel et divin.
Pero irse al convento era renunciar para siempre a ver a Fabricio, ¡y renunciar a verle cuando le daba una prueba tan evidente de que los sentimientos que en otro tiempo pudieron ligarle a la duquesa no existían ya!… ¿Qué prueba de amor más conmovedora podía dar un hombre?
et renoncer à le voir quand il donnait une preuve si évidente que les sentiments qui avaient pu autrefois le lier à la duchesse n’existaient plus maintenant! Quelle preuve d’amour plus touchante un jeune homme pouvait-il donner?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test