Translation for "liberianos" to french
Liberianos
Translation examples
—El carguero es liberiano.
— Le cargo est libérien.
Era un mestizo nacido en la Argentina, único hijo de un ex oficial SS que había huido de Alemania después de la guerra y de la hija de un diplomático liberiano.
Il était né en Argentine, fils unique d’un officier SS réfugié dans ce pays après la guerre et de la fille d’un diplomate libérien.
El enorme buque de casco negro, con bandera liberiana, era uno de esos mastodontes que no pasan desapercibidos, o eso se diría, y que sin embargo, a cierta distancia, se confunden fácilmente con el horizonte de mar abierto.
C’était un monstre à coque noire arborant le drapeau libérien, un de ces monuments difficiles à rater mais que, de loin, on rate souvent sur l’horizon, au large.
Un petrolero liberiano se convirtió en un obstáculo para el horizonte de la bocana amplísima del puerto, y a punto de rebasarlo consultó otra vez el reloj de pulsera: veintiuno de enero.
Un pétrolier libérien lui boucha soudain la vue sur l’ouverture très large du port mais avant de le longer puis de le dépasser, il regarda une nouvelle fois sa montre : 21 janvier.
En ese momento se le vería en toda África, desde las costas liberianas hasta las orillas del mar Rojo, un inmenso farol aéreo encendido por la misma luz que había visto esa tarde en las flores enjoyadas.
Il devait être visible dans toute l’Afrique, de la côte libérienne aux rives de la mer Rouge, vaste lanterne aérienne embrasée de la même lumière qu’il avait vue dans les fleurs de pierre précieuse cet après-midi-là.
Inmediatamente fuimos al muelle en busca de un barco y, después de hablar con varios capitanes, encontramos un buque de carga de bandera liberiana que partía a La Haya con la marea de ese misma noche y cuyo capitán aceptó llevarnos por una suma sustancial.
Nous nous rendîmes immédiatement sur les quais pour trouver un navire et, après avoir parlé à quantité de capitaines, nous trouvâmes un cargo battant pavillon libérien qui partait pour La Haye le soir même, profitant de la marée haute, et dont le capitaine était prêt à nous prendre à bord contre une somme substantielle.
además, el nuncio del papa, entonces monseñor Macchi, arzobispo de Nisibis, y más tarde cardenal, notable por su larga nariz pensativa, y otro monseñor llamado abate Palmieri, prelado doméstico, uno de los siete protonotarios de la Santa Sede, canónigo de la insigne basílica liberiana, abogado de los santos, postulatore di santi, lo cual atañe a los asuntos de canonización y significa, poco más o menos, postulador o receptor de las solicitudes de la sección del paraíso;
plus le nonce du pape, alors monsignor Macchi, archevêque de Nisibis, plus tard cardinal, remarquable par son long nez pensif, et un autre monsignor ainsi intitulé : abbate Palmieri, prélat domestique, un des sept protonotaires participants du saint-siège, chanoine de l’insigne basilique libérienne, avocat des saints, postulatore di santi, ce qui se rapporte aux affaires de canonisation et signifie à peu près maître des requêtes de la section du paradis ;
Vería los manzanos —entre los que estuve muchas veces tumbado, en medio de una hierba que me llegaba a la cintura— en todos sus avatares, siempre distintos según las estaciones del año: ahora estaban verdes, verdes hasta la médula, verdes en lo más profundo de sus troncos de vasos leñosos y liberianos por los que corría una savia verde, verdes con matices siempre distintos en las hojas y en la carne evanescente —que se dislocaba con nuestro mordisco emitiendo un crujido— de los frutos, cuyo peso doblaba las ramas hasta el suelo.
J’allais voir les pommiers, entre lesquels je suis si souvent resté allongé dans l’herbe qui vous montait jusqu’à la taille, dans tous leurs avatars déroulés au fil des saisons : à présent, ils étaient verts, verts jusqu’en leur centre, verts dans la profondeur de leurs troncs aux vaisseaux ligneux et libériens où une sève verte coulait en gargouillant, verts dans les nuances toujours changeantes de leurs feuilles et dans la chair évanescente des fruits sous le poids desquels les branches ployaient jusqu’au sol et qui se disloquaient dans un craquement quand on croquait dedans.
—le devolvió el plato para liberar el cable, para canalizar los guisantes por un arroyuelo entre los dos hombres arrodillados rezando—. Qué bien que hayas llamado, no pude llegar… Por eso no pude llegar hasta allí, ¿cómo te has enterado…? Debe haber estado, él debe haber estado, gente por todas partes se me acercó directamente, lo saqué de allí lo estaban machacando a lo mejor hay que esperar antes de dejar que le hagan preguntas ver cómo encajar todas la piezas joder, se está armando un lío esto es como caminar por un maldito campo de minas ahí todos los congresos populares los negros de los ejércitos de liberación están desperdiciando él va con su AK47 se está armando un lío… A ver cuánto pueden presionarnos, sacaron a esos chicos de las misiones a cada maldito chico de la misión le dieron un martillo los pusieron a clavar estacas en el suelo para escenificar toda la reclamación, cada… En sus propias tierras no, en las tierras de la misión, la Coalición del Metal fue a por ellos por un lado Lendro por otro VCR ya estaba justo a su lado preparando una reclamación hasta el límite intentando conseguir un derecho de prórroga ahí mismo ahí abajo debajo de las tierras de la misión quieren engullirlo todo y después escupirlo ésa es la… No ya está registrado, toda la reclamación está registrada a nombre de alguien secreto se lo entrega a la iglesia busca el mejor postor probablemente los belgas ésos sean lo que sean joder, un sindicato registrado en Licchtenstein como un carguero liberiano compran todo lo que ven mira estos malditos guisantes que se están cayendo encima del, ¿puedes apartar esto?
Il tint l’assiette en l’air pour qu’elle libère le fil, pour déverser des petits pois en un ruisselet entre les deux agenouillés en prière, — Bonne chose que tu aies appelé, je n’ai pas pu aller… c’est pour ça que je n’ai pas pu aller là-bas, où est-ce que tu as entendu parler… devait, il devait, gens partout il est venu droit sur moi, l’ont emmené portant ses tripes en jarretières devront peut-être attendre avant de l’interroger vois comme toutes les bon Dieu de pièces s’assemblent, tout le truc qui arrive de l’extérieur comme de marcher dans un bon Dieu de champ de mines là-bas chaque nègre de l’armée populaire de libération du congrès qu’ils bousillent il a son AK47 tout arrive de… Voient jusqu’où ils peuvent nous pousser, emmené ces boys de la mission tous les bon Dieu de boys de la mission leur ont donné une masse là-bas enfoncent des pieux dans le sol ont mis des pieux tout autour de la concession, tout… leur terrain à eux non, sur le terrain de la mission, Combinat du Métal les attaque d’un côté Lendro de l’autre GV juste à côté d’eux exploitent déjà une concession juste à la limite essaient d’obtenir des droits d’extension ils seraient juste là sous la station de la mission mâchent tout le bon Dieu de truc et le recrachent voilà le… Non elle est déjà enregistrée, toute la concession enregistrée sous un nom secret il la transfère à l’Église cherche le plus offrant probablement ces Belges quels qu’ils soient, syndicat enregistré au Liechtenstein comme un cargo libérien prennent des parts dans tout ce qu’ils regarde bon Dieu de petits pois en train de tomber sur le, tu peux bouger ça ? Quoi… ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test