Translation examples
Fue entonces cuando juró no liarse con nadie, concentrarse en su carrera, alcanzar el éxito por sí sola como había hecho su madre, sin ayuda de ningún hombre.
À compter de ce moment-là, elle avait résolu de ne plus s’impliquer dans une relation, de se concentrer sur son travail, de réussir, comme sa mère, sans se rendre dépendante d’aucun homme.
De regreso a España, participó en las agitaciones dictadas por el desencanto de fines de los setenta hasta liarse con un muchacho que podía haber sido su hijo y que probablemente funcionó como tal durante el tiempo en que duró amor tan loco.
De retour en Espagne, elle a participé à l’agitation suscitée par le désenchantement de la fin des années soixante-dix, puis elle s’est toquée d’un jeune homme qui aurait pu être son fils et qui a probablement rempli cette fonction le temps que dura cet amour fou.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test