Translation for "levántame" to french
Translation examples
A la de tres la levantamos.
À trois on la soulève.
¡Levántame, levántame para que vea por última vez esa bendita casa!
soulève-moi, soulève-moi, que je voie encore une fois cette bienheureuse maison.
Eres fuerte, levántame. Estoy loca.
Tu es fort, soulève-moi. Je suis folle.
Gerasim se acercó a él. —Levántame.
Guérassim s’approcha de lui. – Soulève-moi.
Sólo lo levantamos seis centímetros.
Nous n'allons la soulever que de six centimètres.
Porta y yo levantamos a un fusilero de blindados.
Porta et moi on a soulevé un tireur de blindés.
Yo y mi hermano levantamos esa plancha de hierro.
Mon frère et moi, on a soulevé la plaque de fer.
Pateamos el suelo y levantamos aún más polvo.
On frappe le sol avec nos pieds, on soulève encore plus de poussière.
Cuando lo levantamos para subirlo a las parihuelas, cerró los ojos.
Quand on l’a soulevé pour l’étendre sur la civière, il a fermé les yeux.
Reeves y Hamlin y yo estrechamos sus manos sin levantamos.
Reeves, Hamlin et moi leur serrons la main sans nous lever.
Estás en un apuro. —¿Nos perdonas si no nos levantamos? —le dijo Kay.
    — Vous nous pardonnerez, lui dit Kay, de ne pas nous lever pour vous accueillir ?
Al verla prorrumpimos en exclamaciones de asombro y nos levantamos de nuestros lechos para brindar por ella.
À sa vue nous criâmes de stupeur et bondîmes de nos couches pour lever nos coupes en son honneur.
Cuando Belly se levantó al amanecer para meterse en la ducha, Jere y yo también nos levantamos.
Lorsque Belly est allée prendre sa douche au lever du jour, Jer’ et moi nous sommes aussi levés.
Mahmud, Jacques y yo cogimos nuestras cervezas y nos levantamos un poco de nuestros asientos. Demasiado tarde.
Mahmoud, Jacques et moi, nous empoignâmes nos chopes de bière, prêts à nous lever ; trop tard.
Apóyate en mí. Entre Annabeth y yo lo levantamos y lo ayudamos a vadear el río subterráneo.
Appuie-toi sur moi. Avec Annabeth, on l’a aidé à se lever puis, ensemble, on a traversé la rivière à gué.
Dejamos de ir a acostarnos para poder permanecer de pie, pero nos levantamos para poder volver a dormir.
Tu t’arrêtes de dormir pour te lever, mais tu te lèves afin de pouvoir te rendormir plus tard.
— Si las levantamos —se justificó Saban—, estorbarán el paso a las piedras más grandes. Hay que levantar antes las otras.
— Si on les lève maintenant, elles gêneront le passage des pierres les plus grosses. Il faut commencer par lever les plus grandes.
Levantamos el campamento —nos llevó casi dos horas, pues nos arrastrábamos como viejos, —y partimos.
Il nous fallut près de deux heures pour lever le camp parce que nous nous traînions comme deux vieillards exténués.
No podemos decidir cuándo ni qué comemos, cuándo se encienden o se apagan las luces, cuándo nos acostamos o nos levantamos.
On ne nous demande évidemment pas notre avis concernant l’heure ou la teneur de nos repas, le moment où il convient d’éteindre les lumières, d’aller se coucher ou de se lever le matin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test