Translation for "legarles" to french
Legarles
Translation examples
¿Quiere legarle una revolución?».
il veut donc lui léguer une révolution?
Por otra parte, era necesario legarla a alguien.
D’un autre, côté, il fallait la léguer à quelqu’un.
Cierto: iba a legarle cuanto le pertenecía.
Certes il allait lui léguer tout ce qui lui appartenait.
—Vale, estoy de acuerdo en dejarles mi ADN, en legarles mis bienes.
– D'accord; je suis d'accord pour leur laisser mon ADN, pour leur léguer mes biens.
Dejó su apellido en la Historia, ya que no pudo legarlo a sus descendientes.
Il a laissé son nom dans l’Histoire, n’ayant pu le léguer à ses descendants.
Ningún heredero, aunque es cierto que si hubiera tenido uno no habría podido legarle nada.
Aucun héritier – mais il est vrai que s’il en avait eu un, il n’aurait rien pu lui léguer.
he querido legarles una herencia y unos escudos sin mancha, y he procurado que la nobleza no fuese una mentira en mi persona.
j’ai voulu leur léguer un héritage et des écussons sans souillure, je n’ai pas voulu que la noblesse fût un mensonge en ma personne.
Tsongor se marchó, sabía que su padre no quería legarle nada y se negaba a sufrir esa humillación;
Tsongor était parti. Il savait que son père ne voulait rien lui léguer et il refusait de subir cette humiliation.
Su padre, Crao el Sabio, sólo había podido legarle en el momento de su muerte un collar de tres garras.
Son pere, Crao le Sage, n'avait pu en mourant que lui leguer un collier de trois griffes.
Estaba más claro que el agua que no iba a legarla a un museo o alguna universidad para que un puñado de pedantes se recrearan contemplándola.
Bordel de merde, je n’allais certainement pas la léguer à un musée ou à une université pour qu’une bande de culs serrés se pâment dessus !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test