Translation for "lastimadura" to french
Translation examples
Lila estaba muy contenta y no le dolía nada la lastimadura.
Lila était très contente et sa blessure ne lui faisait plus mal du tout.
Yo le soplé fuerte en la lastimadura y con la venda quedó muy bien y no le dolía.
J’ai soufflé bien fort sur la blessure et avec la bande que j’ai mise après, ça faisait très bien, elle n’avait plus mal du tout.
En lenguaje Momo, "me duele" se decía "muele" y por otra parte su júbilo excluía toda idea de caída o lastimadura. – Bobo?
En langage Momo, « j’ai mal », se disait « émal » et d’ailleurs sa jubilation excluait toute idée de chute ou de blessure. — Bobo ?
Había extendido linóleos, reparado bicicletas, curado relojes, atizado hornos, vertido yodo en diez mil lastimaduras.
Elle avait posé du linoléum, réparé les bicyclettes, remonté les horloges, entretenu le feu des fourneaux, tamponné de l’iode sur dix mille blessures graves.
Me hubiera gustado pedirle a mamá que fuera a preguntarle a la madre pero no se podía, primero con Hugo que se iba a reír, y después que mamá se enojaría si se enteraba de la lastimadura y que no le habíamos avisado.
J’aurais voulu demander à maman d’aller voir sa mère mais ça n’était pas possible, d’abord Hugo se serait moqué de moi et ensuite maman se serait fâchée qu’on lui ait caché la blessure.
El piano del Cap Polonio donde tocaba su orquesta tenía una tecla rota, y en un dibujo improvisado su dedo se enganchó, una lastimadura, una infección, y quién sabe por cuánto tiempo no podría tocar.
Le piano du Cap Polonio, où jouait son orchestre, avait une touche cassée, et lors d'une improvisation, son doigt avait accroché précisément cette touche. Une blessure légère, une infection, et qui sait combien de temps il ne pourrait jouer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test